[ti:FLASHBACK] [ar:96猫 (クロネコ)/梅とら] [al:BEEPCAT] [by:] [offset:0] [00:00.00]FLASHBACK - 96猫 (クロネコ)/梅とら [00:01.67]Baby flash back 君が count down [00:04.38]世界はだんだん 光って簡単 [00:07.68] [00:08.58]Let me black out 君の standard [00:11.64]破壊して判断迫って come back [00:15.02] [00:15.94]Baby flash back 君が count down [00:18.59]世界はだんだん 光って簡単 [00:22.08] [00:22.99]Let me black out 君の standard [00:25.70]破壊して判断迫って come around [00:29.96] [00:45.15]手に触れたのは期待 [00:46.91]破裂しそう in your mind [00:48.64]その瞳に写るこのカラダ [00:50.70]You make me delight [00:52.25]欲しいのはどんなタイプ [00:54.10]もだえてしまうくらい [00:55.75]求める声を荒げ [00:57.46]その手伸ばしてごらん [00:59.48]ありふれた日常 描いた vision [01:02.30]Ah 全てを重ねる [01:03.74]You get the brave it's on your way [01:05.55] [01:06.09]今 君が始めるその瞬間に希望 [01:09.51]Ah 抱いているだけの君なんか no I want [01:13.01]まぶしく alright キラメキ到来 [01:16.54]世界は壮大な showtimeが stand by now [01:19.96]解き放つ想い 響かせる your voice [01:23.56]どんな環境も最上の your playground [01:27.33]全ては君 believe me and you lead yourself [01:31.13]今すぐ do it and do it [01:32.99]そう ain't someone else [01:34.67]さぁ flashback now [01:36.17]君が flashback now [01:37.80]その瞳は shine bright [01:39.62]それで it's alright [01:42.40]吐き出してよ [01:43.49]汚い弱音にさえ満たない [01:46.09]その想いはここで [01:47.45]全部絞り出してあげる [01:49.36]ただ突っ立てんのは [01:50.95]とてもクレイジー [01:51.84]抱いてんのは I think maybe [01:53.08]「いつかは」なんて運命 [01:54.87]Invadeして never say stop [01:56.89]激しく甘く bite 壊れるほど [01:59.46]You can do try [02:00.13]さらしてその醜態 [02:01.71]あきれるほど 12345 [02:04.01] [02:18.34]求め続けた日々 [02:19.72]見つけた意味 [02:21.33]Ah 目をふせてなんかないで [02:23.61]Open up your eyes [02:24.77]今 隠しきれないほど溢れる野望 [02:28.31]Ah 君だってそう感じてる I know [02:31.28] [02:32.08]Baby flash back 君が count down [02:34.92]世界はだんだん光って簡単 [02:38.28] [02:39.05]Let me black out君の standard [02:41.83]破壊して判断迫って come back [02:45.56] [02:46.07]まぶしく alright キラメキ到来 [02:49.48]世界は壮大な showtimeが stand by now [02:53.16]解き放つ想い 響かせる your voice [02:56.74]どんな環境も最上の your playground [03:00.51]全ては君 believe me and you lead yourself [03:04.21]今すぐ do it and do it [03:06.12]そう ain't someone else [03:07.75]さぁ flashback now [03:09.23]君が flashback now [03:10.94]その瞳は shine bright [03:12.82]それで it's alright