[00:00.000] 作词 : WOOSH! [00:01.000] 作曲 : WOOSH! [00:02.000] 编曲 : Omito [00:03.000] 混音/母带 : FADER ONE [00:10.314]7am in the morning (早上7点) [00:12.081]紫外线穿透玻璃 [00:13.547]要感谢我的生命又再一次让我清醒 [00:16.281]可人生海海 实在太卑鄙 [00:18.381]Yes steady daily (是的每天都是如此) [00:19.648]Something make me floatin' like a navy (有某种东西让我像船队一样漂浮) [00:23.988]在这里沉浮 起起伏伏 [00:26.931]被阳光普照 就会舒服 [00:29.682]恢复车水马龙的生活 原来不孤独 [00:32.398]焦虑症太费神 时间是馈赠 [00:35.082]欣赏相同风景脑中是不同的配文 [00:37.997]Maybe u felt tired all night yeah (或许你整夜觉得疲惫) [00:40.699]Just do like “broo broo bow bow”shot ur nightmares down (就像“broo broo bow bow”那样把你的噩梦击落) [00:44.347]I don't wanna always keep my head down (我不想总是低着头) [00:46.881]人生路不长但总充满跌宕 [00:50.065]Baby I say that I don't wanna blame it (宝贝我说我不想总是抱怨它) [00:52.482]当面包和煎蛋被摆在了桌上 [00:55.098]1234, that is how we do (1234,我们就是这样做的) [01:00.014]Just like 1234, that is how we do (就好像1234,我们就是这样做的) [01:05.465]I don't wanna sing alone, I want everybody to sing (我不想孤单地唱歌,我想要大家和我一起唱) [01:10.981]Just like 1234, that is that is that is that is how we do (就好像1234,我们就是这样做的) [01:17.349] [01:18.281]我的一切来自妈妈 [01:20.365]亲历千姿百态都感谢我妈妈 [01:22.951]“生如夏花” 用一生报答她吧 [01:25.432]Boy's struggling but he truly got a hella – (你的男孩在挣扎但却有个大梦想) [01:28.099]dreaming I mean I mean he ain't trippin' (我意思我并没有在说胡话) [01:30.882]Aiming, aiming, getting closer to his dream (瞄准,瞄准,离梦想越来越近) [01:33.699]他挺清醒 心平气静 用心倾听来自世界不同人的声音 [01:39.181]1234, that is how we do (1234,我们就是这样做的) [01:44.015]Just like 1234, that is how we do (就好像1234,我们就是这样做的) [01:49.632]I don't wanna sing alone, I want everybody to sing (我不想孤单地唱歌,我想要大家和我一起唱) [01:55.131]Just like 1234, that is that is that is that is how we do (就好像1234,我们就是这样做的) [02:02.132] [02:12.915]来到这里我们手握着单程票 [02:15.365]别压抑你的权利哭还有笑 [02:18.066]If you're sad we can 'rock n roll' (如果你感到难过,我们可以一起摇滚) [02:20.331]抓紧时间用力闹一闹再好好燥一燥 [02:23.765]别在你的房间困一整天 [02:26.466]Go outside to be entertained (到外面去玩耍) [02:29.264]降落的灵魂在你枕边 [02:31.748]活好给TA看 不能倚或者偏 [02:34.432]1234 got no definition (1234没有任何定义) [02:37.099]We are just building human civilization (我们只是在建设人类文明) [02:39.966]Welcome to your life, it's not a simulation (欢迎来到你的生活,这不是模拟人生) [02:42.330]There's nothing 'bout your color or whatever religion u dig (所有一切都无关你的肤色和信仰)