[00:00.532]かっこいいから好きなんじゃない。 [00:02.750]【不是因为很帅才喜欢上你的】 [00:03.849]好きだからかっこいいんだよ。 [00:06.302]【是因为喜欢所以很帅哦】 [00:06.802]誰かにばかにされても何ともない [00:09.336]【即使被当成笨蛋也无所谓】 [00:09.859]だって私の「ヒーロー」。 [00:11.904]【因为你是我心中的“英雄”】 [00:12.700]いつも「眠い。」って言うくせに、 [00:14.559]【明明嘴上总说“好困”】 [00:15.469]授業は起きているとことか。 [00:16.752]【上课时却总是很清醒】 [00:18.052]みんなの前ではクールなのに、 [00:18.929]【明明在每个人面前都很酷】 [00:20.926]犬の前ではデレデレなとことか。 [00:21.768]【但在狗狗面前却无比热情】 [00:23.951]あぁ、本当に愛してやまない貴方のこと。 [00:24.451]【啊~真的非常爱你呀】 [00:29.127]私だけの「ヒーロー」になってよ。 [00:29.768]【那来成为只属于我的“英雄”吧】 [00:30.620] [00:35.825]LINEだってしていたいし、 [00:36.351]【想跟你继续在LINE上聊天】 [00:38.681]一緒に帰ったりしたいよ。 [00:39.328]【也想和你一起回家】 [00:41.821]放課後部活に行く貴方に [00:42.225]【对放学后去社团活动的你】 [00:44.785]「またね。」ってひとりごと。 [00:45.361]【说着“再见”。这样的自言自语】 [00:47.636]休みの日だって会いたいし、 [00:48.215]【在休息日的时候也想见到你呀】 [00:50.267]寝落ち電話もしてみたいけど、 [00:50.928]【也想跟你讲电话讲到睡着】 [00:53.422]そんな勇気はちっともなくて、 [00:54.253]【但我一点都没有那样做的勇气】 [00:56.408]あきれるなぁ。 [00:57.178]【真的是太糟糕了】 [00:58.412] [00:59.335]振り向いてほしくて、 [01:00.591]【希望你能回过头】 [01:02.168]意識してほしくて、 [01:02.770]【希望你能注意到我】 [01:05.909]香水をつけて [01:06.852]【喷上了香水】 [01:08.595]1人でむせて。 [01:09.329]【却只有自己闻到】 [01:10.842]貴方が欲しくて、 [01:11.754]【好想得到你】 [01:13.847]貴方のものになりたくて、 [01:14.360]【好想成为你的另一半】 [01:17.331]「明日こそは。」って [01:18.669]【“明天一定。”这样子说了】 [01:20.032]ベッドの上でシミュレーション [01:20.886]【在床上幻想着】 [01:23.076]貴方を考えながら [01:24.161]【一边想着你】 [01:25.444]また明日。 [01:27.062]【期待着明天的见面】 [01:27.767] [01:39.670]かわいいから好きなんじゃない。 [01:40.210]【不是因为可爱才喜欢上你的】 [01:42.651]好きだからかわいいんだよ。 [01:43.269]【是因为喜欢所以很可爱】 [01:45.534]誰かにばかにされても何ともない [01:46.511]【即使被当成笨蛋也无所谓】 [01:48.720]だって僕の「ヒロイン」。 [01:50.341]【因为你是属于我的“女主角”】 [01:51.620]「今日こそ起きる!」って言うくせに、 [01:53.404]【“今天一定要起床!”明明这么说了】 [01:54.375]結局授業で寝るとことか。 [01:56.153]【结果又是在上课的时候睡觉】 [01:57.066]みんなの前ではおてんばなのに、 [01:58.922]【明明在大家面前是很活泼】 [02:00.254]案外涙もろいとことか。 [02:01.410]【私底下却意外的很爱掉眼泪】 [02:02.775]あぁ、本当に愛してやまない君のこと。 [02:03.690]【啊,真的非常爱你呀】 [02:08.297]僕だけの「ヒロイン」にならないかな。 [02:09.565]【你能不能成为我唯一的“女主角”呢】 [02:10.088] [02:14.399]勉強とか教えてあげたいし、 [02:15.570]【想教你功课】 [02:17.609]一緒に映画とか観に行きたいよ。 [02:18.286]【想跟你一起去看电影】 [02:20.751]放課後友達と笑う君に [02:21.594]【却只能对放学后和朋友一起笑着的你】 [02:23.608]「ばいばい。」ってひとりごと。 [02:25.112]【说着“拜拜”。这样的自言自语】 [02:26.366]君のストーリーに載りたいし、 [02:27.035]【想在你的限时动态上出现】 [02:28.992]「俺の彼女。」自慢もしてみたいけど、 [02:29.597]【“这是我的女朋友”。也想这样炫耀一下】 [02:32.390]告白なんかできそうになくて、 [02:33.452]【我好像没办法告白】 [02:35.304]あきれるなぁ。 [02:36.146]【真的是太糟糕了】 [02:36.766] [02:38.275]振り向いてほしくて、 [02:38.724]【希望你能回过头】 [02:41.030]意識してほしくて、 [02:41.447]【希望你能注意到我】 [02:44.722]ワックスをつけて [02:45.244]【抹上了发蜡】 [02:47.266]ベトベトになっちゃって。 [02:47.948]【却弄得黏答答地】 [02:49.793]君が欲しくて、 [02:50.602]【好想得到你】 [02:52.712]君のものになりたくて、 [02:53.269]【好想成为你的另一半】 [02:56.368]「明日こそは。」って [02:57.669]【“明天一定。”这样子说了】 [02:58.849]布団の中でシミュレーション [02:59.855]【在被窝里幻想着】 [03:02.068]君を考えながら [03:03.041]【一边想着你】 [03:04.410]また明日。 [03:05.504]【期待着明天的见面】 [03:06.685] [03:27.304]貴方に貴方の相談をしたんだ。 [03:28.043]【我拿你的事去找你商量】 [03:33.388]君が男の相談をしてきたんだ。 [03:33.915]【你找我商量其他男生的事】 [03:39.180]「やめとけ。」なんて言わないでよ。 [03:39.862]【“停下来”。不要再说了】 [03:44.364]他の男になんて行くなよ。 [03:45.166]【别去其他男生身边啊】 [03:47.375]ずっとずっと見ていてよ。 [03:48.258]【要这样一直一直一直看着我】 [03:49.665] [03:52.273]振り向いてほしくて、 [03:53.707]【希望你能回过头】 [03:55.178]意識してほしくて、 [03:56.974]【希望你能注意到我】 [03:58.930]ずっと隣にいてくれませんか。 [03:59.889]【能一直陪在我身边吗】 [04:03.926]貴方が好きなの。 [04:04.576]【因为我喜欢你】 [04:08.789]君を愛おしく思うよ。 [04:10.067]【你在我心中如此惹人怜爱】 [04:16.262]「明日こそは。」って [04:17.580]【“明天一定”。这样子说了】 [04:19.283]今日もシミュレーション [04:20.017]【今天也幻想着和你在一起】 [04:21.997]君との恋は [04:23.034]【幻想着和你的爱情】 [04:24.065]甘いムスクの香りがしたんだ。 [04:24.916]【有一股甜甜柔和的香味】