專輯簡(jiǎn)介: 打開CD player,放入唱片,按下開關(guān),然后整房間的空氣就充滿了Ace of Base兩位女主音豐潤(rùn)敏銳又不失張力的好聲音。曾和不少朋友談起過(guò)這支來(lái)自瑞典的樂隊(duì),但他們一律用“單調(diào)”來(lái)形容它。的確更多>
打開CD player,放入唱片,按下開關(guān),然后整房間的空氣就充滿了Ace of Base兩位女主音豐潤(rùn)敏銳又不失張力的好聲音。曾和不少朋友談起過(guò)這支來(lái)自瑞典的樂隊(duì),但他們一律用“單調(diào)”來(lái)形容它。的確 ,對(duì)于一支由沒什么緋聞的隊(duì)員組成的永遠(yuǎn)只唱最最老套的“verse1-chorus-verse2-chorus-bridge-chorus”曲式舞曲的Ace of Base,或許這個(gè)詞再合適不過(guò)了。只