[00:00]Happier Than Ever (Explicit) - Kelly Clarkson
[00:01]Lyrics by:B. O’Connell&F. O’Connell
[00:03]When I'm away from you
[00:09]與你天各一方時(shí)
[00:09]I'm happier than ever
[00:14]我比以往更快樂
[00:14]Wish I could explain it better
[00:20]希望我能解釋得再清楚一點(diǎn)
[00:20]I wish it wasn't true
[00:25]真希望這一切不是真的
[00:25]Give me a day or two to think of something clever
[00:36]給我?guī)滋鞎r(shí)間 讓我想清楚某些事
[00:36]To write myself a letter
[00:41]給自己寫封信
[00:41]To tell me what to do mm-mm
[00:52]告訴自己該怎么辦
[00:52]Do you read my interviews
[00:57]你看我的采訪報(bào)道了嗎
[00:57]Or do you skip my avenue
[01:02]你會(huì)繞過我家門口的大街嗎
[01:02]When you said you were passin' through
[01:06]就在你說你經(jīng)過我家門口時(shí)
[01:06]Was I even on your way
[01:11]我是否曾與你朝同一方向邁進(jìn)
[01:11]I knew when I asked you to
[01:15]我知道 當(dāng)我懇求你時(shí)
[01:15]Be cool about what I was tellin' you
[01:20]對于我跟你說的話 淡定點(diǎn)
[01:20]You'd do the opposite of what you said you'd do
[01:25]你總是言行不一 你說過會(huì)那么做
[01:25]And I'd end up more afraid
[01:29]到最后 我會(huì)更加惶恐
[01:29]Don't say it isn't fair
[01:32]別說這么做不公平
[01:32]You clearly weren't aware that you made me miserable
[01:41]顯而易見 你還未意識(shí)到 你讓我身陷苦痛
[01:41]So if you really wanna know
[01:45]所以 如果你真的想知道
[01:45]When I'm away from you
[01:49]當(dāng)我與你天各一方時(shí)
[01:49]I'm happier than ever
[01:54]我比以往更快樂
[01:54]Wish I could explain it better
[01:59]希望我能解釋得再清楚一點(diǎn)
[01:59]I wish it wasn't true
[02:11]真希望這一切不是真的
[02:11]You call me again drunk in your Benz
[02:15]你醉倒在奔馳車上 又打電話給我了
[02:15]Drivin' home under the influence
[02:19]酒后駕車
[02:19]You scared me to death but I'm wastin' my breath
[02:24]你嚇?biāo)牢伊?但我白費(fèi)口舌
[02:24]'Cause you only listen to your f**kin' friends
[02:27]因?yàn)槟阒宦犇隳侨汉蠊酚训脑?br />[02:27]I don't relate to you no
[02:32]我跟你沒關(guān)系 不
[02:32]I don't relate to you
[02:35]我跟你沒關(guān)系
[02:35]'Cause I'd never treat me this s**tty
[02:39]因?yàn)?我才不會(huì)對自己這么差勁
[02:39]And getting you hate this city
[02:44]你讓我對這座城市心生恨意
[02:44]And I don't talk s**t about you on the internet
[02:48]我不會(huì)在網(wǎng)上講你的壞話
[02:48]Never told anyone anything bad
[02:53]也沒跟任何人說過你的不是
[02:53]'Cause that s**t's embarrassing you were my everything
[02:57]因?yàn)榱钅銦o地自容的糗事就是我的一切
[02:57]And all that you did was make me f**kin' sad
[03:03]你的所作所為讓我無比難過
[03:03]So don't waste the time I don't have
[03:07]所以 別浪費(fèi)時(shí)間了 我可沒那么多時(shí)間
[03:07]And don't try to make me feel bad
[03:10]別試圖惹我難過
[03:10]I could talk about every time that you showed up on time
[03:15]我可以聊聊你準(zhǔn)時(shí)現(xiàn)身的那幾次約會(huì)
[03:15]But I'd have an empty line 'cause you never did
[03:19]但我要空一行出來 因?yàn)槟銖奈礈?zhǔn)時(shí)過
[03:19]Never paid any mind to my mother or friends so I
[03:24]你從未關(guān)心過我的母親 或者我的朋友 所以
[03:24]Shut 'em all out for you just like a kid
[03:29]我為了你 把他們都拒之門外 因?yàn)槟菚r(shí)我還是個(gè)孩子
[03:29]You ruined everything good
[03:33]你摧毀了美好的一切
[03:33]Always said you were misunderstood
[03:38]還總說 我誤解你了
[03:38]Made all my moments your own
[03:43]但你卻把我的時(shí)間都據(jù)為己有
[03:43]Just f**kin' leave me alone
[03:49]快離我遠(yuǎn)點(diǎn)兒吧
[03:49]And I don't talk s**t about you on the internet
[03:53]我不會(huì)在網(wǎng)上講你的壞話
[03:53]Never told anyone anything bad
[03:57]也沒跟任何人說過你的不是
[03:57]Just leave me alone
[03:58]離我遠(yuǎn)點(diǎn)兒吧
[03:58]'Cause that s**t's embarrassing you were my everything
[04:02]因?yàn)榱钅銦o地自容的糗事就是我的一切
[04:02]All that you did was make me f**kin' sad
[04:08]你的所作所為讓我無比難過
[04:08]Leave me alone
[04:08]離我遠(yuǎn)點(diǎn)兒吧