[00:00]Fabled Fabler (Version TetraCalyx) - TetraCalyx
[00:01]作詞:TetraCalyx
[00:01]作曲:TetraCalyx
[00:01]編曲:TetraCalyx
[00:04]I feel like forgiving myself for giving the lie
[00:08]我想要原諒自己
[00:08]To every promise made at an earlier time
[00:12]讓曾經(jīng)的承諾被揭穿為謊言
[00:12]I don't need to be forbearing
[00:14]我不需要忍耐
[00:14]But to apologize for bearing the title as a guide
[00:19]但卻因背負(fù)向?qū)е狼?br />[00:19]People are labeled as heroes and wannabes
[00:23]人們被打上標(biāo)簽成為英雄和追隨者
[00:23]No matter what holds the future
[00:25]不管未來(lái)會(huì)帶來(lái)什么
[00:25]There'll always be stories to resound and to be believed
[00:33]總會(huì)有故事被傳頌 后人深信不疑
[00:33]No one told me why every creature was born to die
[00:40]沒(méi)人告訴我造物為何向死而生
[00:40]Still I wonder why upon me were bestowed a spirit and a life
[00:49]而我仍不知自己為何被賦予一次靈魂與生命
[00:49]I feel like forgiving myself for giving the lie
[00:53]我想要原諒自己
[00:53]To every promise made at an earlier time
[00:56]讓曾經(jīng)的承諾被揭穿為謊言
[00:56]I don't need to be forbearing
[00:58]我不需要忍耐
[00:58]But to apologize for bearing the title as a guide
[01:03]但卻因背負(fù)向?qū)е狼?br />[01:03]I feel for a time so lost in this ambiguous scene
[01:07]這曖昧含糊的情節(jié)一度讓我迷茫
[01:07]I hear echoes and I see double images
[01:11]聽見(jiàn)的是回聲 看見(jiàn)的是雙影
[01:11]Light as a feather huddled together like weeds
[01:15]如羽毛一般無(wú)足輕重 如野草一般蜷聚
[01:15]Fabled and not worth mentioning
[01:18]虛妄而不足掛齒
[01:18]Listen to what you will hear and do not believe
[01:22]但聽所聞 切勿輕信
[01:22]No matter what holds the future
[01:24]不管未來(lái)會(huì)帶來(lái)什么
[01:24]Let heroes and wannabes be gone with a gust of wind
[01:32]讓斯人隨陣風(fēng)而逝
[01:32]No one told me why around me haunted lullabies
[01:39]沒(méi)有人告訴我為何安眠曲縈繞己身
[01:39]Still I wonder why should I ring the first and final chime
[01:47]我仍不知為何該由自己鳴響始末之鐘
[01:47]No one told me why every creature was born to die
[01:54]沒(méi)人告訴我造物為何向死而生
[01:54]Still I wonder why upon me were bestowed a spirit and a life
[02:02]而我仍不知自己為何被賦予一次靈魂與生命
[02:02]I feel like forgiving myself for giving the lie
[02:06]我想要原諒自己
[02:06]To every promise made at an earlier time
[02:10]讓曾經(jīng)的承諾被揭穿為謊言
[02:10]I don't need to be forbearing
[02:12]我不需要忍耐
[02:12]But to apologize for bearing the title as a guide
[02:17]但卻因背負(fù)向?qū)е狼?br />[02:17]I feel for a time so lost in this ambiguous scene
[02:21]這曖昧含糊的情節(jié)一度讓我迷茫
[02:21]I hear echoes and I see double images
[02:25]聽見(jiàn)的是回聲 看見(jiàn)的是雙影
[02:25]Light as a feather huddled together like weeds
[02:29]如羽毛一般無(wú)足輕重 如野草一般蜷聚
[02:29]Fabled and not worth mentioning
[02:29]虛妄而不足掛齒