[00:00.000] 作詞 : 劉昱歡
[00:00.505] 作曲 : 劉昱歡
[00:01.010] 編曲 : 劉昱歡
[00:01.515]《Gone with the wind》(飄)
[00:03.751]
[00:05.707]詞:劉昱歡 Yuhuan Liu
[00:07.547]曲:劉昱歡 Yuhuan Liu
[00:09.407]制作人:劉昱歡 Yuhuan Liu
[00:11.296]編曲:劉昱歡 Yuhuan Liu
[00:13.081]電吉他:劉昱歡 Yuhuan Liu
[00:14.930]電音:劉昱歡 Yuhuan Liu
[00:16.655]鼓組:劉昱歡 Yuhuan Liu
[00:18.463]錄音:劉昱歡 Yuhuan Liu
[00:20.312]混音:恐龍音樂
[00:22.201]母帶后期處理:恐龍音樂
[00:30.951]
[00:35.721]It's a haven and a crazy battlefield
[00:37.457](愛,是避風(fēng)港,也是瘋狂的戰(zhàn)場(chǎng))
[00:39.232]You are sunshine
[00:40.627](你是我的陽光)
[00:41.511]you are moonlight
[00:43.513](亦是我的月亮)
[00:46.152]Our love just like the song
[00:49.938](我們的愛猶如這首歌)
[00:53.488]I have found our sky in your eyes
[00:59.833](我在你眼中,找到了屬于我們的藍(lán)天)
[01:01.280]I'm lonely~lonely~ lonely~lonely,
[01:04.089]because of you~
[01:06.416](只因?yàn)槟悖胰绱斯录牛?br />[01:08.297]Yearning thoughts became a lost bird
[01:11.434](我的思緒幻化為一只迷路的雛鳥)
[01:12.056]your lips sucked forth my soul
[01:14.914](你的熱唇吮吸走了我全部的靈魂)
[01:15.319]I'm lonely~lonely~ lonely~lonely,oh missing you
[01:20.080](我多么孤寂,多么想你)
[01:22.216]You just kissed me and gone with the wind
[01:25.616](你只是輕輕吻我,便隨風(fēng)而遠(yuǎn))
[01:26.169]like a boat
[01:28.255](宛若一只小船)
[01:30.064]
[01:30.496]失去方向,我在夢(mèng)里被迫轉(zhuǎn)了彎
[01:33.951]血肉模糊,一顆破碎的心在搖晃
[01:37.832]翻著照片,熬過每個(gè)瘋狂窒息的夜晚
[01:41.671]如鯁在喉,刺痛孤傲,撐起虛妄
[01:44.976]
[01:45.263]我的思緒幻化一只迷路的雛鳥
[01:48.513]你的熱唇吸走了我的靈魂和七竅
[01:52.551]可怕這孤寂日日夜夜將我吞噬掉
[01:56.184]你像一只小船隨風(fēng)飄遠(yuǎn)再見不到
[02:00.798]
[02:01.856]It's a haven and a crazy battlefield
[02:07.807](愛,是避風(fēng)港,也是瘋狂的戰(zhàn)場(chǎng))
[02:11.087]You are sunshine
[02:12.936](你是我的陽光)
[02:13.460]you are moonlight
[02:15.535](亦是我的月亮)
[02:16.471]Our love just like the song
[02:22.498](我們的愛猶如這首歌)
[02:25.616]I have found our sky in your eyes
[02:27.481](我在你眼中,找到了屬于我們的藍(lán)天)
[02:33.224]I'm lonely~lonely~ lonely~lonely,
[02:36.203]because of you~
[02:38.223](只因?yàn)槟?,我如此孤寂?br />[02:40.456]Yearning thoughts became a lost bird
[02:43.231](我的思緒幻化為一只迷路的雛鳥)
[02:43.643]your lips sucked forth my soul
[02:46.705](你的熱唇吮吸走了我全部的靈魂)
[02:48.072]I'm lonely~lonely~ lonely~lonely,oh missing you
[02:52.463](我多么孤寂,多么想你)
[02:54.450]You just kissed me and gone with the wind
[02:57.980](你只是輕輕吻我,便隨風(fēng)而遠(yuǎn))
[02:58.602]like a boat
[03:00.209](宛若一只小船)
[03:02.607]
[03:03.361]I'm lonely~lonely~ lonely~lonely,
[03:05.968]because of you~
[03:09.297](只因?yàn)槟?,我如此孤寂?br />[03:10.392]Yearning thoughts became a lost bird
[03:13.263](我的思緒幻化為一只迷路的雛鳥)
[03:13.699]your lips sucked forth my soul
[03:15.651](你的熱唇吮吸走了我全部的靈魂)
[03:17.032]I'm lonely~lonely~ lonely~lonely,oh missing you
[03:21.010](我多么孤寂,多么想你)
[03:24.146]You just kissed me and gone with the wind
[03:27.129](你只是輕輕吻我,便隨風(fēng)而遠(yuǎn))
[03:28.640]like a boat
[03:29.377](宛若一只小船)