桜歌詞


作詞者名 FUNKY MONKEY BABYS
作曲者名 FUNKY MONKEY BABYS
唱:中村悠一
直到永遠(yuǎn)ありがとうの涙が今この胸に溢れてるよ
arigatouno namida ga ima kono mune ni afure teruyo
謝謝的眼淚,現(xiàn)在溢滿胸懷
ずっとずっと君を守りたい
zuttozutto kun wo mamori tai
一直一直,想要守護(hù)著你
桜が降る桜が降る新しい仆らの上に
sakura ga furu sakura ga furu atarashi i bokura no ueni
櫻花飄飛,櫻花飄飛 一直一直
ずっとずっと手をつないで歩いていこう
zuttozutto te wotsunaide arui teikou
牽著手往前走
いつまでも
itsumademo
直到永遠(yuǎn)
今初めて打ち明けるよ仆の本當(dāng)の気持ちを
ima hajimete uchi ake ruyo boku no hontou no kimochi wo
現(xiàn)在,第一次坦率的說出我真正的想法
大好きな君にだけ偽りのないこの気持ちを
daisuki na kun nidake itsuwari nonaikono kimochi wo
最喜歡的只有你 沒有掩飾的心情
ずっと苦しかった誰にも見せなかった
zutto kurushi katta dare nimo mise nakatta
一直痛苦著 沒有讓誰看見
胸の奧のほうに溜まった涙君となら流せる気がした
mune no oku nohouni tama tta namida kun tonara nagase ru kiga shita
積攢在我胸腔中的眼淚 如果是你的話 能夠讓眼淚流出來
これから先仆と君が歩いて行くこの道には
korekara saki boku to kun ga arui te iku kono michi niha
現(xiàn)在開始我和你前進(jìn)的這條道路上
嬉しいこと悲しい事色々あると思う
ureshi ikoto kanashi i koto iroiro aruto omou
快樂的事情,悲傷的事情 還有很多
だけどもう一人じゃない仆がずっと守るから
dakedomou hitori janai boku gazutto mamoru kara
但是已經(jīng)不是我一個(gè)人了 我將永遠(yuǎn)守護(hù)者你
そんな強(qiáng)さをくれたのは全部君なんだ
sonna tsuyosa wokuretanoha zenbu kun nanda
而給我這樣強(qiáng)大力量的 全部都是你
ありがとうの涙が今この胸に溢れてるよ
arigatouno namida ga ima kono mune ni afure teruyo
謝謝的眼淚,現(xiàn)在溢滿胸懷
ずっとずっと君を守りたい
zuttozutto kun wo mamori tai
一直一直,想要守護(hù)著你
桜が降る桜が降る新しい仆らの上に
sakura ga furu sakura ga furu atarashi i bokura no ueni
櫻花飄飛,櫻花飄飛 嶄新的我們
ずっとずっと手をつないで歩いていこう
zuttozutto te wotsunaide arui teikou
一直一直 牽著手往前走
いつまでも
itsumademo
直到永遠(yuǎn)
二人で見る何回目の桜だろうまた來年再來年も見たいよ
futari de miru nankaime no sakura daroumata rainen sarainen mo mita iyo
這已經(jīng)是兩個(gè)人一起看的第幾次櫻花了 來年,再來年也想一起看
今までこれからも明日からも共に筑きあげていく未來を
imamade korekaramo ashita karamo tomoni kiduki ageteiku mirai wo
直到現(xiàn)在,從今以后,明天開始也想一起看
柔らかく吹いた春の風(fēng)がそっと君の髪をなびかせた
yawara kaku fui ta haru no kaze gasotto kun no kami wonabikaseta
溫柔的吹著我們共同筑造的明天的春風(fēng) 輕輕的浮動(dòng)著你的頭發(fā)
その笑顏がいとおしいずっと仆のそばにいてほしい
sono egao gaitooshiizutto boku nosobaniitehoshii
這個(gè)可愛的笑容 想要一直在你身旁
元々一人だけの夢(mèng)だったはずが君の夢(mèng)も重なって
motomoto hitori dakeno yume dattahazuga kun no yume mo kasanatte
原本應(yīng)該是一個(gè)人的夢(mèng)想 你的夢(mèng)想也變得很重要
それを葉える為に君を守り抜くことが今の夢(mèng)になって
sorewo kanae ru tameni kun wo mamori nuku kotoga ima no yume ninatte
為了實(shí)現(xiàn)你的夢(mèng)想,一直守護(hù)這你便成為了我現(xiàn)在的夢(mèng)想
たまには喧嘩をすることもあるだろうでも一つ一つ乗り越えて
tamaniha kenka wosurukotomoarudaroudemo hitotsuhitotsu norikoe te
偶爾也會(huì)爭(zhēng)吵 但一件一件的跨越過去
ただ君を幸せにすることが今も仆の全て
tada kun wo shiawase nisurukotoga ima mo boku no subete
只是使你幸福是我現(xiàn)在的全部
ありがとうの涙が今この胸に溢れてるよ
arigatouno namida ga ima kono mune ni afure teruyo
謝謝的眼淚,現(xiàn)在溢滿胸懷
ずっとずっと君を守りたい
zuttozutto kun wo mamori tai
一直一直,想要守護(hù)著你
桜が降る桜が降る新しい仆らの上に
sakura ga furu sakura ga furu atarashi i bokura no ueni
櫻花飄飛,櫻花飄飛 嶄新的我們
ずっとずっと手をつないで歩いていこう
zuttozutto te wotsunaide arui teikou
一直一直 牽著手往前走
いつまでも
itsumademo
直到永遠(yuǎn)
流される日々の中見失いそうだけど
nagasa reru hibi no naka miushinai soudakedo
流逝的一天一天中,雖然像是迷失了
ふと君を見たら何気ない笑顏で
futo kun wo mita ra nanigena i egao de
偶然看到你的話 坦然自若的笑容
そんな小さな幸せずっと忘れないから
sonna chiisa na shiawase zutto wasure naikara
那樣小小的幸福 永遠(yuǎn)也不會(huì)忘記
君と出會(huì)い君と笑いつないだ掌の中で
kun to deai kun to warai tsunaida tenohira no naka de
和你相遇 與你歡笑 牽著的手心中
そっとそっと溫めた思いが
sottosotto atatame ta omoi ga
一直一直 溫暖著跨國(guó)冬天
冬をこえて歩き出した仆らのこの道の上に
fuyu wokoete aruki dashi ta bokura nokono michi no ueni
我們的這條道路上
ずっとずっと桜が降る
zuttozutto sakura ga furu
一直一直 飄著櫻花
ありがとうの涙が今この胸に溢れてるよ
arigatouno namida ga ima kono mune ni afure teruyo
謝謝的眼淚,現(xiàn)在溢滿胸懷
ずっとずっと君を守りたい
zuttozutto kun wo mamori tai
一直一直,想要守護(hù)著你
桜が降る桜が降る新しい仆らの上
sakura ga furu sakura ga furu atarashi i bokura no ue
櫻花飄飛,櫻花飄飛 嶄新的我們
ずっとずっとずっと手をつないで歩いていこう
zuttozuttozutto te wotsunaide arui teikou
一直一直 牽著手往前走
いつまでも
itsumademo

桜LRC歌詞

?[ar:中村悠一]
[ti:桜 ]
[al:]
[offset:0]
[00:02.41]桜
[00:04.32]作詞者名 FUNKY MONKEY BABYS
[00:05.68]作曲者名 FUNKY MONKEY BABYS
[00:09.19]唱:中村悠一
[00:11.95]直到永遠(yuǎn)ありがとうの涙が今この胸に溢れてるよ
[00:16.06]arigatouno namida ga ima kono mune ni afure teruyo
[00:16.36]謝謝的眼淚,現(xiàn)在溢滿胸懷
[00:17.67]ずっとずっと君を守りたい
[00:21.38]zuttozutto kun wo mamori tai
[00:22.18]一直一直,想要守護(hù)著你
[00:23.74]桜が降る桜が降る新しい仆らの上に
[00:25.49]sakura ga furu sakura ga furu atarashi i bokura no ueni
[00:26.80]櫻花飄飛,櫻花飄飛 一直一直
[00:30.86]ずっとずっと手をつないで歩いていこう
[00:33.88]zuttozutto te wotsunaide arui teikou
[00:35.19]牽著手往前走
[00:41.35]いつまでも
[00:42.40]itsumademo
[00:42.55]直到永遠(yuǎn)
[00:46.17]今初めて打ち明けるよ仆の本當(dāng)の気持ちを
[00:48.33]ima hajimete uchi ake ruyo boku no hontou no kimochi wo
[00:49.18]現(xiàn)在,第一次坦率的說出我真正的想法
[00:54.10]大好きな君にだけ偽りのないこの気持ちを
[00:56.31]daisuki na kun nidake itsuwari nonaikono kimochi wo
[00:57.61]最喜歡的只有你 沒有掩飾的心情
[01:00.02]ずっと苦しかった誰にも見せなかった
[01:01.77]zutto kurushi katta dare nimo mise nakatta
[01:02.83]一直痛苦著 沒有讓誰看見
[01:05.48]胸の奧のほうに溜まった涙君となら流せる気がした
[01:08.59]mune no oku nohouni tama tta namida kun tonara nagase ru kiga shita
[01:11.50]積攢在我胸腔中的眼淚 如果是你的話 能夠讓眼淚流出來
[01:13.31]これから先仆と君が歩いて行くこの道には
[01:13.91]korekara saki boku to kun ga arui te iku kono michi niha
[01:15.22]現(xiàn)在開始我和你前進(jìn)的這條道路上
[01:17.28]嬉しいこと悲しい事色々あると思う
[01:19.03]ureshi ikoto kanashi i koto iroiro aruto omou
[01:19.28]快樂的事情,悲傷的事情 還有很多
[01:20.84]だけどもう一人じゃない仆がずっと守るから
[01:22.39]dakedomou hitori janai boku gazutto mamoru kara
[01:22.59]但是已經(jīng)不是我一個(gè)人了 我將永遠(yuǎn)守護(hù)者你
[01:25.15]そんな強(qiáng)さをくれたのは全部君なんだ
[01:26.81]sonna tsuyosa wokuretanoha zenbu kun nanda
[01:29.57]而給我這樣強(qiáng)大力量的 全部都是你
[01:32.03]ありがとうの涙が今この胸に溢れてるよ
[01:34.54]arigatouno namida ga ima kono mune ni afure teruyo
[01:35.74]謝謝的眼淚,現(xiàn)在溢滿胸懷
[01:38.60]ずっとずっと君を守りたい
[01:39.85]zuttozutto kun wo mamori tai
[01:40.00]一直一直,想要守護(hù)著你
[01:41.31]桜が降る桜が降る新しい仆らの上に
[01:42.31]sakura ga furu sakura ga furu atarashi i bokura no ueni
[01:47.88]櫻花飄飛,櫻花飄飛 嶄新的我們
[01:50.94]ずっとずっと手をつないで歩いていこう
[01:52.99]zuttozutto te wotsunaide arui teikou
[01:54.99]一直一直 牽著手往前走
[01:59.51]いつまでも
[02:00.71]itsumademo
[02:01.52]直到永遠(yuǎn)
[02:09.08]二人で見る何回目の桜だろうまた來年再來年も見たいよ
[02:10.63]futari de miru nankaime no sakura daroumata rainen sarainen mo mita iyo
[02:13.24]這已經(jīng)是兩個(gè)人一起看的第幾次櫻花了 來年,再來年也想一起看
[02:16.05]今までこれからも明日からも共に筑きあげていく未來を
[02:16.85]imamade korekaramo ashita karamo tomoni kiduki ageteiku mirai wo
[02:17.10] 直到現(xiàn)在,從今以后,明天開始也想一起看
[02:18.91]柔らかく吹いた春の風(fēng)がそっと君の髪をなびかせた
[02:22.07]yawara kaku fui ta haru no kaze gasotto kun no kami wonabikaseta
[02:22.42]溫柔的吹著我們共同筑造的明天的春風(fēng) 輕輕的浮動(dòng)著你的頭發(fā)
[02:27.63]その笑顏がいとおしいずっと仆のそばにいてほしい
[02:28.84]sono egao gaitooshiizutto boku nosobaniitehoshii
[02:28.99]這個(gè)可愛的笑容 想要一直在你身旁
[02:32.95]元々一人だけの夢(mèng)だったはずが君の夢(mèng)も重なって
[02:33.65]motomoto hitori dakeno yume dattahazuga kun no yume mo kasanatte
[02:33.95]原本應(yīng)該是一個(gè)人的夢(mèng)想 你的夢(mèng)想也變得很重要
[02:36.26]それを葉える為に君を守り抜くことが今の夢(mèng)になって
[02:39.17]sorewo kanae ru tameni kun wo mamori nuku kotoga ima no yume ninatte
[02:39.52]為了實(shí)現(xiàn)你的夢(mèng)想,一直守護(hù)這你便成為了我現(xiàn)在的夢(mèng)想
[02:43.53]たまには喧嘩をすることもあるだろうでも一つ一つ乗り越えて
[02:44.39]tamaniha kenka wosurukotomoarudaroudemo hitotsuhitotsu norikoe te
[02:44.59]偶爾也會(huì)爭(zhēng)吵 但一件一件的跨越過去
[02:47.65]ただ君を幸せにすることが今も仆の全て
[02:48.70]tada kun wo shiawase nisurukotoga ima mo boku no subete
[02:49.00]只是使你幸福是我現(xiàn)在的全部
[02:59.73]ありがとうの涙が今この胸に溢れてるよ
[03:00.34]arigatouno namida ga ima kono mune ni afure teruyo
[03:00.59] 謝謝的眼淚,現(xiàn)在溢滿胸懷
[03:00.99]ずっとずっと君を守りたい
[03:05.41]zuttozutto kun wo mamori tai
[03:05.56]一直一直,想要守護(hù)著你
[03:07.82]桜が降る桜が降る新しい仆らの上に
[03:09.32]sakura ga furu sakura ga furu atarashi i bokura no ueni
[03:10.98]櫻花飄飛,櫻花飄飛 嶄新的我們
[03:13.69]ずっとずっと手をつないで歩いていこう
[03:17.30]zuttozutto te wotsunaide arui teikou
[03:20.37]一直一直 牽著手往前走
[03:27.39]いつまでも
[03:28.70]itsumademo
[03:28.70]直到永遠(yuǎn)
[03:33.37]流される日々の中見失いそうだけど
[03:35.27]nagasa reru hibi no naka miushinai soudakedo
[03:35.48]流逝的一天一天中,雖然像是迷失了
[03:45.46]ふと君を見たら何気ない笑顏で
[03:47.07]futo kun wo mita ra nanigena i egao de
[03:47.32]偶然看到你的話 坦然自若的笑容
[03:51.63]そんな小さな幸せずっと忘れないから
[03:53.04]sonna chiisa na shiawase zutto wasure naikara
[03:53.24]那樣小小的幸福 永遠(yuǎn)也不會(huì)忘記
[03:55.60]君と出會(huì)い君と笑いつないだ掌の中で
[04:01.92]kun to deai kun to warai tsunaida tenohira no naka de
[04:03.47]和你相遇 與你歡笑 牽著的手心中
[04:07.88]そっとそっと溫めた思いが
[04:09.29]sottosotto atatame ta omoi ga
[04:11.19]一直一直 溫暖著跨國(guó)冬天
[04:12.05]冬をこえて歩き出した仆らのこの道の上に
[04:13.00]fuyu wokoete aruki dashi ta bokura nokono michi no ueni
[04:13.80]我們的這條道路上
[04:15.00]ずっとずっと桜が降る
[04:18.86]zuttozutto sakura ga furu
[04:20.62]一直一直 飄著櫻花
[04:22.53]ありがとうの涙が今この胸に溢れてるよ
[04:24.18]arigatouno namida ga ima kono mune ni afure teruyo
[04:24.43]謝謝的眼淚,現(xiàn)在溢滿胸懷
[04:26.09]ずっとずっと君を守りたい
[04:28.95]zuttozutto kun wo mamori tai
[04:31.61]一直一直,想要守護(hù)著你
[04:35.77]桜が降る桜が降る新しい仆らの上
[04:37.02]sakura ga furu sakura ga furu atarashi i bokura no ue
[04:38.48]櫻花飄飛,櫻花飄飛 嶄新的我們
[04:39.78]ずっとずっとずっと手をつないで歩いていこう
[04:41.89]zuttozuttozutto te wotsunaide arui teikou
[04:42.04]一直一直 牽著手往前走
[04:42.34]いつまでも
[04:52.57]itsumademo
  • 歌詞名:
  • 歌手名:中村悠一
  • 更新時(shí)間:2023-03-26
  • 作詞人:
  • 評(píng)分:0.0分

桜歌詞,桜LRC歌詞

歌曲名:  歌手:中村悠一  所屬專輯:《君に屆け Secret Party ~北幌高校學(xué)校祭アナザーサイド》

作詞:  作曲:  發(fā)行公司:未知  發(fā)行時(shí)間:2023-03-26

歌曲ID:1656781  分類:君に屆け Secret Party ~北幌高校學(xué)校祭アナザーサイド  語言:  大小:4.75 MB  時(shí)長(zhǎng):05:12秒  比特率:129K  評(píng)分:0.0分

介紹:《桜》 是 中村悠一 演唱的歌曲,時(shí)長(zhǎng)05分12秒,由作詞,作曲,該歌曲收錄在中村悠一2023年的專輯《君に屆け Secret Party ~北幌高校學(xué)校祭アナザーサイド》之中,如果您覺得好聽的話,就把這首歌分享給您的朋友共同聆聽,一起支持歌手中村悠一吧!

◆ 本頁是君に屆け Secret Party ~北幌高校學(xué)校祭アナザーサイド桜君に屆け Secret Party ~北幌高校學(xué)校祭アナザーサイドLRC歌詞下載頁面,如果您想下載桜mp3,那么就點(diǎn)擊  桜Mp3免費(fèi)下載

◆ 如果你想在線試聽這首歌曲就點(diǎn)擊  桜在線試聽

◆ 如果你想了解更多歌手中村悠一的信息就點(diǎn)擊  中村悠一的所有歌曲  中村悠一的專輯  中村悠一的詳細(xì)資料  中村悠一的圖片大全

◆ 桜的永久試聽地址是//www.cleanfoodrecipe.com/play/1656781.htm,請(qǐng)將九酷音樂網(wǎng)(www.cleanfoodrecipe.com)告訴您的3個(gè)朋友,感謝您對(duì)九酷音樂網(wǎng)支持!

Copyright @2023 - 2025 www.cleanfoodrecipe.com.All Rights Reserved.九酷音樂網(wǎng) 版權(quán)所有  備案號(hào):黑ICP備2023008593號(hào)-1