[00:00.000] 作詞 : Sebastian Gautier Teigen/Ariadne Loinsworth Jenssen
[00:00.224] 作曲 : Ariadne Loinsworth Jenssen
[00:00.448]作詞 : ARY
[00:00.692]
[00:00.947]作曲 : ARY
[00:01.193]
[00:04.442]Hmm mmm mmm
[00:04.940]
[00:08.447]Hmm mmm mmm
[00:08.946]
[00:12.440]Hmm mmm mmm
[00:12.697]
[00:16.446]Hmm mmm mmm
[00:16.691]
[00:18.443]Hmm mmm mmm
[00:18.700]
[00:21.450]I dream a hundred dreams a minute
[00:21.695]我每分鐘要做無(wú)數(shù)個(gè)夢(mèng)
[00:26.700]And deep inside what I construct
[00:26.941]在內(nèi)心深處筑起了圍墻
[00:30.193]So there's no use don't even bother
[00:30.193]別費(fèi)力了不要自尋煩惱
[00:34.698]Tonight is not the night for us
[00:34.698]今夜不屬于你我二人
[00:37.948]I have a million shapes a decade
[00:38.193]十年間我改變了很多
[00:41.942]I'm pass the point of no return
[00:42.198]一切早就無(wú)法回頭了
[00:46.193]So don't even call don't even bother
[00:46.193]別打我電話不要自尋麻煩
[00:50.697]Cause I can make your mind concern
[00:50.697]因?yàn)槲夷茏屇銧磕c掛肚
[00:54.191]I'm running faster than before
[00:54.191]我比以往更加來(lái)去自如
[00:55.891]Beats and tunes and lovers
[00:55.891]這些鼓點(diǎn)曲調(diào)和愛(ài)人
[00:57.646]Can not hold me back no more
[00:57.899]都已無(wú)法阻止我了
[01:00.895]I work alone
[01:00.895]我是個(gè)獨(dú)行俠
[01:04.401]Is this all I'll ever know
[01:04.642]這就是我知道的全部嗎
[01:08.395]And I remember all my childhood dreams
[01:08.395]我仍記得自己童年的夢(mèng)
[01:12.401]I find it hard to get them out of my mind
[01:12.401]難以將它們從腦海中抹去
[01:16.394]And I remember all my childhood dreams
[01:16.394]我仍記得自己童年的夢(mèng)
[01:20.646]I find it hard to get them out of my mind
[01:20.646]難以將它們從腦海中抹去
[01:22.396]And I remember all my childhood dreams
[01:22.396]我仍記得自己童年的夢(mèng)
[01:25.649]So as the night time hits my window
[01:25.891]黑夜在敲打我的窗戶(hù)
[01:30.142]Sudden move to gain the lights
[01:30.396]突然我看到了一片光明
[01:33.648]Cause I'm not even close to done yet
[01:33.891]因?yàn)槲疫€沒(méi)有達(dá)成夢(mèng)想
[01:38.142]Well I won't leave unto in spite
[01:38.142]我絕不會(huì)半途而廢
[01:41.647]And when I don't emerge slowly
[01:41.647]我并未慢慢地露面
[01:46.148]I realized the night has passed
[01:46.394]我意識(shí)到黑夜已逝
[01:49.401]The suns I made were visionary
[01:49.648]我心中的太陽(yáng)清晰可見(jiàn)
[01:53.894]Looking forward to go back
[01:54.139]多希望一切能回到過(guò)去
[01:57.400]I'm running faster than before
[01:57.400]我比以往更加來(lái)去自如
[01:59.139]Beats and tunes and lovers
[01:59.398]這些鼓點(diǎn)曲調(diào)和愛(ài)人
[02:01.149]Can not hold me back no more
[02:01.149]都已無(wú)法阻止我了
[02:03.890]I work alone
[02:04.144]我是個(gè)獨(dú)行俠
[02:07.643]Is this all I'll ever know
[02:07.895]這就是我知道的全部嗎
[02:11.890]And I remember all my childhood dreams
[02:11.890]我仍記得自己童年的夢(mèng)
[02:15.895]I find it hard to get them out of my mind
[02:15.895]難以將它們從腦海中抹去
[02:19.647]And I remember all my childhood dreams
[02:19.647]我仍記得自己童年的夢(mèng)
[02:23.649]I find it hard to get them out of my mind
[02:23.895]難以將它們從腦海中抹去