[00:00.000] 作詞 : 頑なP
[00:01.000] 作曲 : 頑なP
[00:02.048]《Loops and Loops》
[00:02.048]作詞:頑なP
[00:02.048]作曲:頑なP
[00:02.048]唄:巡音ルカ(オリジナル)、KAITO V3(セルフカバー)
[00:14.312]Don't wanna cry. I don't wanna cry.
[00:17.312]狹い世界の流行の歌じゃ
[00:17.812]在狹隘世界流傳的歌曲
[00:21.063]仆の心に響きはしない
[00:21.063]不會打動我的心
[00:24.563]騙し騙しの そう 歪な hit chart
[00:25.563]那虛假的 扭曲的 hit chart
[00:28.563]Don't wanna try. I don't wanna try.
[00:32.313]Yes I know.. I know
[00:33.562]したり顏でつぶやく
[00:33.813]得意竊喜地低聲自語
[00:35.813]教科書通りの裸の王族
[00:35.813]如同教科書所寫的裸身的王族
[00:39.063]有象無象 すべてが break my mind and pride
[00:39.063]有形無形 世間所有都break my mind and pride
[00:45.813]I'm blind
[00:49.813]My patience gave out.
[00:52.813]Show me pops or underground
[00:55.563]Gimme a chance to talk drivel
[00:58.564]繰り返す inbreeding
[00:59.064]周而復(fù)始的 inbreeding
[01:00.814]止められない loops and loops
[01:01.314]無可制止的 loops and loops
[01:03.064]無情に飲まれ
[01:03.314]被無情吞沒
[01:03.814]Can you remember that wish on your past?
[01:08.814]No no no... I don't really want it, maybe
[01:11.063]Don't wanna cry. I don't wanna cry.
[01:11.313]悲しい話のページを集めた
[01:15.564]收集悲傷故事的篇章
[01:18.314]物語に涙は出ない
[01:19.064]已經(jīng)不會為故事流淚
[01:21.814]雑然紛然 そう 無謀な Outline
[01:22.564]雜亂無章 那無謀的Outline
[01:25.314]Don't wanna try. I don't wanna try.
[01:28.814]It's too late to shut gates
[01:30.814]刷り込まれてゆく
[01:31.064]被深深印刻的
[01:32.814]キミの叫びは砂のひとつぶ
[01:33.065]你的呼喊恰似一粒沙塵
[01:36.065]埋もれ 混ざり すべてが break your mind and pride
[01:37.065]被埋葬 被混雜 世間所有都break your mind and pride
[01:42.814]You're blind
[01:46.814]My patience gave out.
[01:49.314]Show me pops or underground
[01:52.315]Gimme a chance to talk drivel
[01:56.064]繰り返す inbreeding
[01:56.815]周而復(fù)始的 inbreeding
[01:58.815]止められない loops and loops
[01:59.565]無可制止的 loops and loops
[02:01.315]無情に飲まれ
[02:01.565]被無情吞沒
[02:02.565]Can you remember that wish on your past?
[02:07.065]No no no... I don't really want it, maybe
[02:10.065]繰り返す inbreeding
[02:10.566]周而復(fù)始的 inbreeding
[02:12.816]止められない loops and loops
[02:13.316]無可制止的 loops and loops
[02:15.315]無情に飲まれ
[02:16.315]被無情吞沒
[02:17.065]Can you remember that wish on your past?
[02:21.565]No no no... I don't really want it, maybe
[02:37.712]break your mind and pride
[02:46.211]You're blind
[02:46.462]My patience gave out.
[02:47.712]Show me pops or underground
[02:50.962]Gimme a chance to talk drivel
[02:52.712]繰り返す inbreeding
[02:52.962]周而復(fù)始的 inbreeding
[02:54.962]止められない loops and loops
[02:55.462]無可制止的 loops and loops
[02:57.712]無情に飲まれ
[02:58.212]被無情吞沒
[02:59.462]Can you remember that wish on your past?
[03:03.712]No no no... I don't really want it, maybe