作詞 : A Huan/Mark Kram
作曲 : Mark Kram
Growing up in this dazing town
在這個茫然的小鎮(zhèn)長大
Got headlights following me all around Sleepless territory with neons' sounds On my mind I'm not in one of those lone crowds
我的頭昏眼花跟著我在寂靜的領(lǐng)域周圍跟著霓虹的聲音在我的腦海里,我不在那些孤獨的人群中
The era is in rush hour and hard to get through
這個時代正處于高峰期,難以度過難關(guān)
Wich leads the time to a forbidden route
這導(dǎo)致時間到禁止的路線
Too much man-made starlight succeeded dawn bloom
太多的人造星光成功地綻放了黎明
before you walk your blue into my room
在你把你的藍(lán)色走進(jìn)我的房間之前
And I wonder baby if you know why
我想知道寶貝,如果你知道為什么
Wonder how distant the distance is Then why don't we kiss as a goodbye
想知道距離有多遠(yuǎn)那么我們?yōu)槭裁床挥H吻再見
To this damn ******-up part of life
這該死的搞砸了生活的一部分
'Cuz in my chaotic world it's only you that shines
'在我混亂的世界里,只有你才會閃耀
So let's set off tonight
讓我們今晚出發(fā)吧
Pack up all the past sorrows
收拾所有過去的悲傷
And prayers for tomorrow
并為明天祈禱
Tonight With you there
今晚和你在一起
My stars are never fading away
我的星星永遠(yuǎn)不會消失
Just tonight
只是今晚
It out we were both born to midnight
我們都出生到午夜
I suppose we can be politicians at night Who write poems
to the city with white lies In our kingdom
我想我們可以成為晚上的政治家在我們的王國里,用白色謊言寫詩給城市
If baby for you it's alright
如果寶貝適合你,那沒關(guān)系
I've been fed up with whether I'm to live or die Darlin' listen
我已經(jīng)厭倦了我是否要生活或死于達(dá)林的傾聽
Tonight there'll be a final reply
今晚將有最終答復(fù)
How I wish that tomorrow I've reached a better me but I
我多么希望明天我能比我更好
Wonder baby if you know why
奇跡寶貝,如果你知道為什么
Wonder how distant the distance is Then why don't we kiss as a goodbye
想知道距離有多遠(yuǎn)那么我們?yōu)槭裁床挥H吻再見
To this damn ******-up part of life
這該死的搞砸了生活的一部分
'Cuz in my chaotic world it's only you that shines
在我混亂的世界里,只有你才會閃耀
So let's set off tonight
讓我們今晚出發(fā)吧
Pack up all the past sorrows
收拾所有過去的悲傷
And prayers for tomorrow
并為明天祈禱
Tonight With you there
今晚和你在一起
My stars are never fading away
我的星星永遠(yuǎn)不會消失
Just tonight
只是今晚
We can be stars
我們可以成為明星
We can have some dancing on Mars We can do a one-night stand in car
我們可以在火星上跳舞我們可以在車上做一夜情
Only tonight Babe
只有今晚寶貝
Set Off Tonight
今晚出發(fā)
A:Dude hurry up
伙計,快點
B:I know but I am kinda afraid and it's rainy I don't think
不,我不知道,我有點害怕,而且在下雨
A:No, it's waht you like
不,你希望這樣
A:It's what I like isn't it
我也希望這樣,難道不是嗎
A:We have to go I know you don't wanna be here
我們要走,我知道你不想留在這里
B:I don't know
我不知道
A:Dude, you know Stockholm is a good place
伙計,你知道Stockholm是個好地方
A:We should set off tonight
我們今晚就走
A:Don't be afraaid
不要害怕
A:It isn't a big matter
沒什么大不了的
(B sighs)
B嘆氣
So let's set off tonight
所以讓我們今晚出發(fā)
Pack up all the past sorrows
收拾所有過去的悲傷
And prayers for tomorrow
并為明天祈禱
Tonight With you there
今晚和你在一起
My stars are never fading away
我的星星永遠(yuǎn)不會消失
Just tonight
只是今晚