[00:02.000]Big D 孤矢
[00:06.000]Though we ain't from the same neighbourhood,
[00:09.000]we ain't expressing ourselves in the same words
[00:12.000]but today we raising the game together
[00:15.000]cuz for once in a life time,
[00:18.000]we been heading down the same road
[00:20.000]Let me tell you all a lil story about this boy. what happened before those imaginary glories
[00:26.000]Since the second he was born this poor kid's been forced with no choice, no delivering voices
[00:31.000]What an explorer he was and of course what he ever does now's wonder how to move on
[00:36.000]Lost in the forest like a torture, he had to close his eyes and not knowin what's goin on
[00:41.000]But the most fortunate happening's when he's looking forward, what he saw s black, without a future,
[00:46.000]that there's a beautiful thing that's called music, and it heals him, get him outta confusions
[00:52.000]So he decide to head down just to find out how far he can reach down this endless road
[00:57.000]It's about time to say goodbye to the old self, no look back, he goes "Adios!"
[01:02.000]這條旅途風浪再大我不怕 我用彩虹蠟筆勾勒生活這幅畫
[01:07.000]Even though we had been suffering from storm and fire, they never kill us, finally we will survive
[01:12.000]跌倒不怕就算爬起再倒下 這條無止盡的路依舊在腳下
[01:17.000]And frustration became motivation, we taking a leap of faith only once in life
[01:23.000]這是我和Big D的第一次合體
[01:25.000]說唱的哲理 它不是說說而已
[01:28.000]雖然我們來自不同的城市 唱著不同的文字
[01:30.000]但是我們的內(nèi)心相同誠摯 代表相同層次
[01:33.000]有過一些感情也曾為失去而害怕
[01:36.000]回想起來只是那時候的自己太傻
[01:39.000]有過一些朋友 可是他們現(xiàn)在在哪
[01:41.000]哼 我只能笑笑 當初的友誼 太假
[01:44.000]在這孤獨的路途 匍匐 累了我就放慢步幅
[01:46.000]偶爾也會駐足 回想起那些父母的囑咐 朋友的祝福
[01:49.000]或許不想浪費時間淪為冢中枯骨
[01:52.000]所以漸漸我就變成了現(xiàn)代的李白杜甫
[01:54.000]描繪沿途的風景 書寫對未來的憧憬
[01:57.000]當然也會憤世嫉俗地訴說社會各種不公平
[01:59.000]寫過太多的關(guān)于路的主題不在乎再多一次
[02:02.000]因為前方這條無止盡的路我只走一次
[02:05.000]這條旅途風浪再大我不怕 我用彩虹蠟筆勾勒生活這幅畫
[02:10.000]Even though we had been suffering from storm and fire, they never kill us, finally we will survive
[02:15.000]跌倒不怕就算爬起再倒下 這條無止盡的路依舊在腳下
[02:20.000]And frustration became motivation, we taking a leap of faith only once in life
[02:25.000]Now it's been blurry when I was twirling my world like a whirlwind, swirled in a curse, hurled in the truth
[02:31.000]若干年后回首這條路的故事 我會為它注上一段最完美的注釋
[02:36.000]No regret, learn with a lil respect we earned through eternal journey, worth these steps ahead
[02:41.000]流過了汗水 揮灑過淚 就算疲憊 絕對不睡 依舊向前不后退
[02:46.000]這條旅途風浪再大我不怕 我用彩虹蠟筆勾勒生活這幅畫
[02:51.000]Even though we had been suffering from storm and fire, they never kill us, finally we will survive
[02:57.000]跌倒不怕就算爬起再倒下 這條無止盡的路依舊在腳下
[03:02.000]And frustration became motivation, we taking a leap of faith only once in life