[00:00.000] 作詞 : 戴林港
[00:00.523] 作曲 : 戴林港
[00:01.47]作詞:戴林港
[00:02.41]作曲:戴林港
[00:03.42]編曲:戴林港
[00:04.57]吉他:戴林港
[00:06.18]鋼琴:戴林港
[00:07.17]和聲:戴林港
[00:08.07]法語念白:戴林港
[00:08.97]童聲:王天妮
[00:09.98]錄音:王禹
[00:10.84]后期:大林
[00:11.93]封面設(shè)計:李承謙、趙思思
[00:15.54]法語念白:Sur chaque bouffée d'aurore
[00:17.43]在每一束曙光中
[00:18.29]Sur la mer sur les bateaux
[00:20.45]在大海上在船上
[00:21.45]Sur la montagne démente
[00:23.96]在狂野的高山上
[00:24.51]J'écris ton nom
[00:27.22]我寫下你的名字
[00:27.66]
[00:28.01]
[00:28.51]Sur l'absence sans desires
[00:31.17]在無奈的別離中
[00:31.43]Sur la solitude nue
[00:33.11]在赤裸裸的寂寞中
[00:33.42]Sur les marches de la mort
[00:36.77]在死亡的腳步下
[00:37.13]J'écris ton nom
[00:39.49]我寫下你的名字
[00:41.59]
[01:05.40]從出生看見這世界
[01:12.46]渾渾噩噩 無法改變
[01:18.29]
[01:20.10]想沖破束縛想太久
[01:27.10]想用力 卻無力地看著自己
[01:33.08]
[01:33.96]自己可以了嗎 可以了嗎 我幻想著
[01:40.84]到底可以了嗎 可以了嗎 我嘶吼著
[01:48.16]
[01:48.55]
[01:48.86]I dream to be ,dream to be ,to be a free bird
[01:56.73]Take me out,take me out
[01:59.77]Cross the river
[02:04.08]I dream to be ,dream to be,to be a free bird
[02:11.47]Take me out,take me out
[02:14.47]Into the unknown world
[02:18.83]童聲:ah ah ah ah ah
[02:25.85]ah ah ah ah ah
[02:33.21]ah ah ah ah ah
[02:40.57]ah ah ah ah ah
[02:47.45]
[02:47.91]間奏:(選自:莫斯科郊外的晚上)
[03:01.88]ah ah ah ah ah ah
[03:32.25]I dream to be ,dream to be,to be a free bird
[03:39.41]Take me out,take me out
[03:42.67]Into the unknown world
[03:46.77]I dream to be ,dream to be,to be a free bird
[03:54.17]Take me out,take me out
[03:58.34]Into the unknown world
[04:01.05]
[04:02.65]法語念白:Sur chaque bouffée d'aurore
[04:05.01]每一束曙光中
[04:05.41]Sur la mer sur les bateaux
[04:08.12]在大海上在船上
[04:08.82]Sur la montagne démente
[04:10.38]在狂野的高山上
[04:11.12]J'écris ton nom
[04:14.68]我寫下你的名字
[04:15.93]
[04:17.05]Sur l'absence sans desires
[04:18.55]在無奈的別離中
[04:19.15]Sur la solitude nue
[04:20.95]在赤裸裸的寂寞中
[04:22.15]Sur les marches de la mort
[04:24.06]在死亡的腳步下
[04:25.56]J'écris ton nom
[04:27.77]我寫下你的名字
[04:29.08](節(jié)選自:《 Liberté》 作者:Liberté/Paul éluard)
[04:30.53]特別感謝:法語PP老師、趙鑫老師、耶森同學(xué)