[00:00.000] 作詞 : 歐陽(yáng)娜娜 NanaOuyang/Wyatt Sanders
[00:01.000] 作曲 : 歐陽(yáng)娜娜 NanaOuyang/ Wyatt Sanders
[00:16.182]One day I knew
[00:18.179]有一天我知道
[00:19.930]This wasn’t fixable
[00:20.176]這樣行不通
[00:21.674]I still want you
[00:22.172]我還是想要你
[00:23.923]But I won’t be in this if
[00:24.181]但我不會(huì)再繼續(xù)了
[00:25.421]you don’t want to
[00:25.932]如果你不想
[00:26.931]you don’t want to
[00:27.430]還是不想
[00:28.927]Open up
[00:29.427]敞開(kāi)心扉
[00:30.426]Oooh
[00:30.924]
[00:32.422]This how it starts
[00:33.931]一切都是這樣開(kāi)始的
[00:36.927]Fighting about nothing and going too far
[00:37.172]無(wú)謂的抗?fàn)帲綗o(wú)法回頭
[00:39.181]I just can’t look now we’re
[00:39.679]我只是不忍看到我們
[00:40.677]Falling apart
[00:41.176]在我的懷抱里
[00:42.928]Falling apart
[00:43.427]In my arms
[00:44.671]分崩離析
[00:46.679]Oooh
[00:47.179]
[00:47.919]Oooooh
[00:48.431]哦我
[00:49.927]I must confess
[00:50.427]我必須承認(rèn)
[00:51.671]You made a mess
[00:52.171]你搞得一團(tuán)糟
[00:53.680]We got regrets
[00:54.175]我們很遺憾
[00:56.928]Saying things we never meant Tryna
[00:57.175]說(shuō)出了那些違心的話
[00:59.670]get into each other’s head
[01:00.177]試圖占據(jù)對(duì)方的腦袋
[01:01.920]
[01:05.426]Somehow I still got love
[01:05.668]無(wú)論如何,我被愛(ài)過(guò)
[01:08.920]After all that you’ve done
[01:09.419]在你做了這一切之后
[01:11.927]Swear no matter what we do
[01:13.425]我發(fā)誓無(wú)論我們做了什么
[01:15.422]I still want the best for you
[01:16.674]我依然想你得到最好的
[01:20.924]Cuz even when things seem bad
[01:21.677]因?yàn)榧词故虑榭瓷先ズ茉愀?br />[01:24.918]I wouldn’t change what we had
[01:25.417]我不想改變我們之間擁有的
[01:27.924]Swear no matter what you say
[01:28.424]我發(fā)誓無(wú)論你說(shuō)什么
[01:31.173]Yea no matter what you do
[01:32.172]是的,無(wú)論你做什么
[01:33.427]I still want the best for you
[01:33.926]我依然想你得到最好的
[01:34.426]
[01:35.666]This how it starts
[01:36.178]一切都是這樣開(kāi)始的
[01:39.417]Fighting about nothing and going too far
[01:39.671]無(wú)謂的抗?fàn)?,到無(wú)法回頭
[01:41.926]I just can’t look now we’re
[01:42.168]我只是不忍看到我們
[01:43.166]Falling apart
[01:43.677]在我的懷抱里
[01:45.174]Falling apart
[01:45.673]In my arms
[01:46.418]分崩離析
[01:48.667]Oooh
[01:49.425]
[01:50.166]Oooooh
[01:50.665]哦我
[01:52.419]I must confess
[01:52.674]我必須承認(rèn)
[01:54.171]You made a mess
[01:54.416]你搞得一團(tuán)糟
[01:55.915]We got regrets
[01:56.424]我們很遺憾
[01:59.175]Saying things we never meant Tryna
[01:59.420]說(shuō)出了那些違心的話
[02:01.916]get into each other’s head
[02:02.416]試圖占據(jù)對(duì)方的腦袋
[02:03.925]
[02:07.673]Somehow I still got love
[02:07.918]無(wú)論如何,我被愛(ài)過(guò)
[02:11.423]After all that you’ve done
[02:11.924]在你做了這一切之后
[02:13.920]Swear no matter what we do
[02:15.671]我發(fā)誓無(wú)論我們做了什么
[02:17.912]I still want the best for you
[02:19.165]我依然想你得到最好的
[02:23.171]Cuz even when things seem bad
[02:23.670]因?yàn)榧词故虑榭瓷先ズ茉愀?br />[02:27.163]I wouldn’t change what we had
[02:27.664]我不想改變我們之間擁有的
[02:30.170]Swear no matter what you say
[02:31.169]我發(fā)誓無(wú)論你說(shuō)什么
[02:33.411]Yea no matter what you do
[02:34.165]是的,無(wú)論你做什么
[02:37.416]I still want the best for you
[02:37.915]我依然想你得到最好的
[02:38.170]
[02:41.663]I still want the best for you
[02:42.919]我依然想你得到最好的
[02:45.669]Swear no matter what you say
[02:46.667]我發(fā)誓無(wú)論你說(shuō)什么
[02:48.920]Yea no matter what you do
[02:49.661]是的,無(wú)論你做什么
[02:52.915]I still want the best for you
[02:55.164]我依然想你得到最好的
[03:05.414]
[03:10.164]Somehow I still got love
[03:10.418]無(wú)論如何,我被愛(ài)過(guò)
[03:13.912]After all that you’ve done
[03:14.411]在你做了這一切之后
[03:16.666]Swear no matter what we do
[03:17.917]我發(fā)誓無(wú)論我們做了什么
[03:20.658]I still want the best for you
[03:22.411]我依然想你得到最好的
[03:25.417]Cuz even when things seem bad
[03:26.161]因?yàn)榧词故虑榭瓷先ズ茉愀?br />[03:29.410]I wouldn’t change what we had
[03:29.668]我不想改變我們之間擁有的
[03:31.917]Swear no matter what you say
[03:32.663]我發(fā)誓無(wú)論你說(shuō)什么
[03:35.658]Yea no matter what you do
[03:36.410]是的,無(wú)論你做什么
[03:38.906]I still want the best for you
[03:39.418]我依然想你得到最好的
[03:40.162]
[03:43.656]I still want the best for you
[03:45.164]我依然想你得到最好的
[03:47.661]Swear no matter what you say
[03:49.159]我發(fā)誓無(wú)論你說(shuō)什么
[03:51.408]Yea no matter what you do
[03:51.908]是的,無(wú)論你做什么
[03:53.905]I still want the best for you