Green Pitch

簡介: Green Pitch,樂隊(duì)主腦Rex和Ste,美麗的丹麥組合.今年3月發(fā)行的專輯封面和廠牌Funzalo Records那只馬神似.漂亮的外形,精致的嗓音.主唱Rex的空靈如Dream般迷幻.女聲具有相當(dāng)之水準(zhǔn),聲音如人一樣純凈。Rex,法國巴黎人,后全家移居丹麥。歌曲以女聲為 更多>

Green Pitch,樂隊(duì)主腦Rex和Ste,美麗的丹麥組合.今年3月發(fā)行的專輯封面和廠牌Funzalo Records那只馬神似.漂亮的外形,精致的嗓音.主唱Rex的空靈如Dream般迷幻.女聲具有相當(dāng)之水準(zhǔn),聲音如人一樣純凈。Rex,法國巴黎人,后全家移居丹麥。歌曲以女聲為主,部分歌曲兼之男聲.專輯中慢歌較之快歌更為悅耳動聽,相當(dāng)溫暖,更多的是一種感性的東西.
Green Pitch is Rex Garfield and Ste Rasch at its core. This is the story of Rex & Ste - who became Green Pitch. Rex Garfield writes: I was born in Paris on December 24th, 1979. My mother and father had just moved there from Denmark with my three older siblings, because my father had been offered a job there as a preacher. A year after I was born he died suddenly, and my mother brought the family back to Denmark to raise us. Since I was a child I've been fond of words and have spent much time writing. When I was 17, I picked up my father's old Spanish guitar and started writing songs, but kept these to myself. In 1998, Ste moved from a small Danish island to Copenhagen, where we met, spending our last year of high school in the same class. He played guitar with the rock band The River Phoenix, which I joined for awhile as a backup singer. Ste and I became close friends and started composing songs together, and recording our music on a four track in the "Rivers'" rehearsing room. I was very confident and strong willed as a child, but that disappeared when I first started singing. I remember working in the rehearsing room alone, uneasy because someone might hear me. I'd wait for the bands in the other rehearsing rooms to start playing, so my voice would go unnoticed. I dreamed of performing, and often went with Ste to clubs where they had an open mic night. To Ste's frustration, I always chickened out. We moved in together after we graduated high school. A year later, in the summer of 2000, we went to Amsterdam with two friends. We'd been there for a couple days when we met some Norwegians who lived in an apartment on the top floor of the building. They invited us to come up for drinks, so we went. There was a ladder in the apartment leading to the roof, and we went up there to enjoy the view. Going back down I slipped and fell. Unfortunately I landed on the bottom of the stone staircase leading to the floor below. This accident made a mess of me, the worst of which was the total damage of my spinal cord. The accident left me paralyzed from the waist down. I was hospitalized for three weeks before I was stable enough to be put on a plane back home. Immediately I regained the will that I'd been lacking for so long. My mother told me later of statements that I made through a haze of morphine, statements that showed a sheer determination towards a life within the realm of music. After having an operation in Denmark, I was placed in a rehab center far away from Copenhagen. I stayed there for 10 months. During that time, I started writing, once again composing songs on my father's guitar that had been put away since Ste and I started collaborating. There was also a piano in a spare room on the floor where the laundry was done. It was away from the other patients. Here I found peace. Back in Copenhagen, we quickly established a home recording studio. We also obtained a booking agency and in 2002 began to play live. I will never forget the rush that I felt the first time I heard the audience applaud, while Ste carried me off of the stage. The recordings we did led to the album "Ace of Hearts" - soon to be available digitally and in stores March 6, 2007, on Funzalo Records.

猜你喜歡

最新歌手