Cheb Mami

簡(jiǎn)介: Cheb Mami:阿爾及利亞歌壇最具代表性的為當(dāng)紅歌星:Cheb Mami,1966年出生于奧蘭(阿爾及利亞-西北部港市,人稱之為RaI音樂之都),原名 Mohamed Khelifati的Cheb Mami 在奧蘭方言有著“The Kid”(小鬼)之意,自小就受到當(dāng)?shù)刎S富民間 更多>

Cheb Mami:阿爾及利亞歌壇最具代表性的為當(dāng)紅歌星:Cheb Mami,1966年出生于奧蘭(阿爾及利亞-西北部港市,人稱之為RaI音樂之都),原名 Mohamed Khelifati的Cheb Mami 在奧蘭方言有著“The Kid”(小鬼)之意,自小就受到當(dāng)?shù)刎S富民間音樂熏陶。 從16歲開始出道,參加電臺(tái)舉辦的歌唱選秀比賽「Alhan wa Chabab」,自選曲為1920年的經(jīng)典老歌”El Marsam”,聽眾無不被他極具魔力轉(zhuǎn)音嗓音將原曲詮釋的入木三分而感到訝異不已,大獲全勝的Cheb于1982-1985年間錄制多達(dá)10卷卡帶作品,并且有著極佳成績(jī)。 1985年Cheb前往巴黎發(fā)展時(shí),發(fā)現(xiàn)早年錄制的作品已在法國(guó)有了不錯(cuò)回響并引起多方關(guān)注。后續(xù)錄制Rai派歌曲,逐漸被西方主流音樂市場(chǎng)廣為推崇,并且冠上『Le Prince de RaI』(RaI樂王子)的頭銜。 1999年的專輯『Meli Meli』,不但是Cheb個(gè)人音樂成就最經(jīng)典,更是創(chuàng)造RaI樂種藝術(shù)之巔峰。Cheb輕易演唱出超現(xiàn)代的貝都因/Bedouin搖滾詩(shī)篇、熱情舞動(dòng)佛朗明哥式曲調(diào)、甚至賽內(nèi)加爾清新民謠小品,對(duì)于喜愛世界音樂的朋友來說更是難得一見之珍寶。 Cheb Mami 以阿爾及利亞音的阿拉伯語和法語為主要語系,部分歌曲也會(huì)用埃及音的阿拉伯語,自2004年『Live au Grand Rex』后,相隔兩年,2006年再度出版精心杰作:最新專輯《Layali 異國(guó)綺想》內(nèi)涵更為現(xiàn)代與傳統(tǒng)所激爆出的豐富音樂火花。其代表作:開場(chǎng)曲《Halili》,搭配美麗女聲Zaho的合唱,跨越語言的籓籬,歡樂起舞在他毫線的奇情鼓動(dòng)音色之中;飛快的節(jié)拍驅(qū)動(dòng)著”Non C’Sera Don(Dmri Dmri)”,一場(chǎng)身處在異國(guó)的熱舞派對(duì)實(shí)時(shí)的炒熱聆聽情緒;Rai樂獨(dú)特味覺在“Sabran(Ya Ghali)”中散發(fā)那股誘人搖擺粒子;載負(fù)阿拉伯古老傳統(tǒng)音色,溶化在當(dāng)代一流制作人打造出時(shí)髦編曲的”Ahla Layali Dmrina”,時(shí)尚味足的帶出令人玩味不已之舞曲旋律;”Nos Couleurs”在順暢線條與美聲女音搭腔下,更透著嘻哈/饒舌之聲頻熱鬧襯入。Cheb的嗓子擁有一種特殊穿透力,游移在傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間,輕松自在的駕馭下,毫無一絲格格不入感。本人非常喜歡這首歌其中美女Zaho輕聲吟唱的假音,很有煽動(dòng)性,令人情不自禁舞動(dòng)起來,極富中東特色的和聲是令這首歌曲成為經(jīng)典的不可或缺的要素。也因?yàn)檫@首歌,國(guó)內(nèi)不少樂迷開始認(rèn)識(shí)了Cheb Mami以及阿拉伯音樂。 Cheb Mami不僅是阿拉伯音樂世界里的奇才,更成為少有的被西方主流社會(huì)認(rèn)可并廣為人知的阿拉伯音樂家, 雖然在阿爾及利亞早已是天王巨星,但是在國(guó)際上為他打響知名度的還是在2001年與英國(guó)樂壇常青樹Sting合唱的一首《Desert Rose 沙漠玫瑰》,在各大排行榜上奪冠,使他受到美國(guó)主流媒體的關(guān)注,立即受到樂壇歌迷的追捧,被譽(yù)為“Prince of Rai”,于2006年強(qiáng)迫前女友墮胎被公布,Mami現(xiàn)在已經(jīng)成了全球通緝的罪犯,相信短期內(nèi)他是不可能專心做音樂了,可惜... ... ?? Rai:這種音樂形式早年發(fā)展于阿爾及利亞西部海岸地區(qū),地方上的男樂人身穿長(zhǎng)袍、頭戴包巾,以鄉(xiāng)間音樂的節(jié)奏演唱傳統(tǒng)阿拉伯詩(shī)歌,只有簡(jiǎn)單的二到三和弦,節(jié)奏卻十分有力,使用樂器為gasba(一種沙漠地區(qū)的笛子)與guellal(小型金屬鼓),當(dāng)時(shí)人們稱這類歌者為cheikh,稱他們的音樂為Rai(除了大膽直言、吶喊歡呼外,此字還有「意見」、「建議」與「評(píng)論」之意)。當(dāng)時(shí)的Rai多半還是以古詩(shī)歌、情歌、頌歌為主。 本世紀(jì)初,阿爾及利亞歷經(jīng)社會(huì)動(dòng)蕩,產(chǎn)生許多都市文盲、貧民、流離之人,但是還沒有人想到以音樂抒發(fā)社會(huì)困境。這時(shí)Oran城出現(xiàn)一批演唱Rai的女歌手(當(dāng)?shù)厝朔Q之為cheikha),她們拋棄男性cheikh演唱的古詩(shī)歌(因?yàn)樗褂玫氖悄行哉Z言),而以法語融合Oran市的街頭俚語、傳統(tǒng)諺語,率直批評(píng)社會(huì)現(xiàn)狀,形成新的Rai樂風(fēng)格。這些cheikha多半是農(nóng)人、工人之女,穿著風(fēng)騷,其中又以Cheikha Remitti的作風(fēng)最為大膽,甚至直言女性情欲。至此,Rai迅速成為年輕人擁抱的音樂形式。 1960年,Bellemou Messaoud率先將Rai現(xiàn)代化,以薩克斯風(fēng)取代傳統(tǒng)的gasba笛,又用體積與音量較大的tabla鼓取代guellal鼓。后來經(jīng)過許多樂手的努力,Rai逐漸變成一種以阿拉伯音樂為本,但是大量融合搖滾、雷鬼(Reggae)、靈魂(Soul)、Funk樂的音樂形式,傳統(tǒng)管樂器也遭到淘汰,現(xiàn)代Rai樂的典型音色變成砰然搏動(dòng)的電子鼓,或者全功能的DX7電子合成樂器,但是幾個(gè)傳統(tǒng)特色依然保留,譬如導(dǎo)奏一定十分自由,歌曲主結(jié)構(gòu)則一定含有數(shù)個(gè)阿拉伯傳統(tǒng)音樂的復(fù)雜節(jié)奏。

猜你喜歡

最新歌手