Aaron Neville

簡介: 中文名:亞倫·納維爾國籍:美國生日:1941-1-24星座:水瓶座出生地:New Orleans, Louisiana職業(yè):歌手亞倫納維爾于出生在美國Louisiana的New Orleans。evill從他與兄弟Art組成的合唱團(tuán)Ha wketts開始走上了他的音樂生涯。的確手 更多>

中文名:亞倫·納維爾

國籍:美國

生日:1941-1-24

星座:水瓶座

出生地:New Orleans, Louisiana

職業(yè):歌手

亞倫納維爾于1941年2月24日出生在美國Louisiana的New Orleans。evill從他與兄弟Art組成的合唱團(tuán)Ha wketts開始走上了他的音樂生涯。的確手足情是Nevill生命中最看重的東西之一,他曾說:“回首歲月,我為自己,更從心底里熱愛同我共甘苦的兄弟們。我永遠(yuǎn)是Nevil-les的一員?!北环Q為“大粒墨”的美國黑人歌手Aaron Neville天賦一把圓潤柔美,幼細(xì)滑溜的陰柔嗓子,與他粗獷豪壯的外表形成強(qiáng)烈的反差。

從藝歷程:納維爾生于1941年的一月,在四兄弟中排行老三,而這四兄弟后來也組了名聞遐邇的「納維爾兄弟」(他的父母Arthur Neville與Emelia Neville還有個(gè)女兒Althelgra ),生活在50年代的納維爾愛死了美聲團(tuán)體如The Spaniels、The Clovers與The Five Keys,1991年在接受告示排雜志的訪問時(shí),納維爾表示:「在那個(gè)時(shí)候,聲音就是樂器。他們的合聲真是令人著迷,對(duì)我來說就好像是解藥一樣。」

納維爾在1960年發(fā)表全國暢銷曲”O(jiān)ver You”時(shí)不過才19歲。輕快嬉鬧的曲調(diào)讓這首歌爬到了節(jié)奏藍(lán)調(diào)榜的21名,也短暫地進(jìn)了流行榜。但納維爾想像Sam Cooke、Jackie Wilson以及Lloyd Price進(jìn)入演藝圈的夢(mèng)想?yún)s沒能達(dá)成(這可以從唱片上他的名字竟然被拼成Arron看出端倪)。后來,簽下他的廠牌Minit Records在1963年被賣掉,納維爾只好回去干他的老本行——碼頭搬運(yùn)工。

1965年,George Davis跟納維爾接洽加入一個(gè)新廠牌——Par Lo Records的事宜。這是Davis與Lee Diamond合資的公司,他們倆為納維爾合寫了一首情歌。多年后納維爾回憶:「我那時(shí)想唱節(jié)奏比較輕快的歌,但我還是蠻喜歡這首歌的?!蛊渌丝磥硪蚕喈?dāng)喜歡這首”Tell It Like It Is”,這首歌在1967年初蟬聯(lián)了節(jié)奏藍(lán)調(diào)榜的五周冠軍,也沖上了流行榜的亞軍。在1988年時(shí),還被滾石雜志的樂評(píng)選為「過去25年來100最佳單曲」之一。這首精致的情歌是南方靈魂的經(jīng)典之一,它可以說是一個(gè)最特別的錄音——有格調(diào)的失戀歌。因?yàn)榇蟛糠诌@種類型的歌描述得不到報(bào)償?shù)母星槎际倾挥坏@首歌中,歌者驕傲而有骨氣,他希望女人也要為她自己做出正確的選擇。這些不同的構(gòu)面使這首不凡的情歌可以令人玩味再三。納維爾相信,這首歌吸引人的地方便在于它復(fù)雜而謎般的訊息,他告訴滾石雜志:「很多人跑來告訴我:『就是因?yàn)檫@首歌讓我跟我太太在一起的?!?,但是還有很多其他人又跟我說:『就是因?yàn)樗艜?huì)跟我太太分手的!』」 雖然納維爾沒有在這首歌上獲得他應(yīng)得的金錢報(bào)酬,不過卻多了幾次電視曝光率,另外更得以與Otis Redding——他在過世前與Carla Thomas共同錄制了這首歌——巡回演唱的機(jī)會(huì)。納維爾與他的兄弟在1987年又為了電影「大出意外」(The Big Easy)重新灌錄一遍。除了他自己的唱片之外,納維爾也出現(xiàn)在很多其他歌手的唱片里,最為人所知的莫過于1988年的對(duì)唱”Stardust”,一張爵士貝斯手Rob Wasserman做的專輯。自從30年代Irving Mills唱紅了這首難以忘懷的情歌后,成打的藝人都嘗試重錄,但納維爾成功地找到了一個(gè)新的詮釋方法。他將風(fēng)格化的合音加在原有的錄音上,使整首歌多了一種懷舊的感觸,與歌詞中的主題不謀而合。

納維爾兄弟(The Neville Brothers)——Art、Charles、Aaron與Cyril——在1975年首度亮相。在幾次與機(jī)會(huì)擦肩而過后,他們終于在1989年拿到了他們的合約,錄制了《Yellow Moon》這張專輯,由Daniel Lanois制作。這張專輯空前地成功,不但銷售成績達(dá)到了金唱片,其中一首歌獲得了葛萊美獎(jiǎng),納維爾兄弟更由滾石雜志的樂評(píng)投票選為年度最佳團(tuán)體。而這張專輯的另一個(gè)焦點(diǎn)就是納維爾重唱Sam Cooke的經(jīng)典”A Change Is Gonna Come”,他動(dòng)人的詮釋道盡了這首追尋靈魂的抒情曲中所蘊(yùn)含的疲倦與希望。二哥Charles Neville在其中演出別具一格的薩克斯風(fēng)獨(dú)奏。 緊接著這張成功的專輯之后,納維爾與Linda Ronstadt在她1989年的專輯《Cry Like A Rainstorm—Howl Like The Wind》中表演了四首對(duì)唱。其中兩首——“Don’t Know Much”與”All My Life”成了熱門暢銷曲而且讓納維爾獲得了另一座葛萊美獎(jiǎng)——最佳雙人或團(tuán)體聲音表演。制作人Peter Asher把”Don’t Know Much”做成了一首優(yōu)雅的小品,并以莊嚴(yán)的交響樂作間奏。但本曲最引人入勝的地方仍在于Ronstadt與納維爾的聲音互動(dòng)。Ronstadt在1990年時(shí)說:「我們兩個(gè)的唱腔根本截然不同,但當(dāng)唱到了高音的部份時(shí),我們的聲音合而為一?!惯@首單曲竄升到亞軍并賣到金唱片,對(duì)于這首曾被貝蒂米勒(Bette Midler)與Bill Medley詮釋過卻不盡理想的單曲來說,算是不錯(cuò)的成績。 與Ronstadts的深情對(duì)唱大大增加了納維爾的知名度,使他連續(xù)兩年被滾石雜志票選為最佳男歌手,1990年一月,他甚至被邀請(qǐng)到超級(jí)杯去演唱美國國歌。

1991年,納維爾以《Warm Your Heart》宣示他的復(fù)出,這是他二十多年來第一張完全獨(dú)唱的專輯。Ronstadt與George Massenburg合伙制作了這張專輯,她也再次與納維爾合唱了浪漫到無以復(fù)加的”Close Your Eyes”,這首歌是1955年The Five Keys的暢銷曲,這個(gè)錄音是納維爾向年輕時(shí)所景仰的美聲團(tuán)體的致敬,而Plas Johnson的高音薩克斯風(fēng)更為此曲增添了不少細(xì)致的情感。 這張專輯廣受好評(píng),Dave DiMartino在娛樂周刊中形容此張專輯「在精選的砂礫中琢磨,而露出了高貴的格調(diào)。」,以贊揚(yáng)它的多樣性。他又說:「這張專輯絕不會(huì)是大雜燴,而它的效果是引人注目的、甚至有催眠的作用;在音樂的視野廣度,特別是美國的觀點(diǎn),都是無與倫比的?!惯@張專輯達(dá)到了白金唱片,也產(chǎn)生了一首前十名的單曲,也就是翻唱自Main Ingredient在1972的歌、帶有雷鬼風(fēng)味的”Everybody Plays The Fool”。 這張專輯也收錄了翻唱The Drifters 50年代的”Warm Your Heart”與1961年的”Please Stay”。 納維爾將”Warm Your Heart”加進(jìn)一點(diǎn)點(diǎn)表演的味道,使它變得像酒吧中的哀怨情歌;至于后者,他則更名為”Don’t Go, Please Stay”,比原唱多了點(diǎn)靜謐與虔誠,Ronstadt寫了和聲部份的編曲,并請(qǐng)來Grace Episcopal合唱團(tuán)來擔(dān)綱,更增添這首歌贊美詩的特質(zhì)。納維爾與他的哥哥Charles合寫了”Angola Bound”,這首曲子將現(xiàn)今饒舌的意識(shí)融入黑奴做工的節(jié)奏,而弟弟Cyril則負(fù)責(zé)Conga鼓的演出。另外納維爾的兒子Jason則表演饒舌的部份,Bob Seger與Dr. John也有共同參與。專輯中最富實(shí)驗(yàn)性的歌可以說是Randy Newman在1971年專輯《Good Old Boys》的”Louisiana 1927”,這首關(guān)于洪水的傳說有著美國民謠經(jīng)典強(qiáng)烈旋律性及敘事性的特質(zhì),由海灘男孩的合伙人Van Dyke Parks負(fù)責(zé)和聲的編曲。 1993年,納維爾又推出他的新專輯《The Grand Tour》,由Steve Lindsey制作這張精選。成績自然不在話下,不但專輯獲得白金唱片,還停留在告示榜上超過一年。John Milward在滾石雜志中熱切地寫道:「《The Grand Tour》是一場(chǎng)由土生土長美國人所向?qū)В販孛绹璞局?。」在與告示排的訪問中,納維爾強(qiáng)調(diào),此舉無非是一個(gè)想要拓展歌路的企圖。他說:「我不想一輩子都被定位成一個(gè)節(jié)奏藍(lán)調(diào)的歌手,我想我還會(huì)一點(diǎn)點(diǎn)其他的東西?!共排谱魅薉iane Warren寫了一首柔軟的主打歌”Don’t Take Away My Heaven”,輕快的旋律抵消了沈痛的歌詞,而這首快活的歌聽起來有點(diǎn)像廣播電臺(tái)的臺(tái)歌,大概也因?yàn)檫@樣使流行電臺(tái)望之卻步,它從未進(jìn)入前40名,但還是停留在全國榜上有20周之久。 而這張專輯也收錄了70年代早期兩首經(jīng)典的流行/節(jié)奏藍(lán)調(diào)抒情曲,以出色的嗓音呈現(xiàn)。

The Orirginals與馬文蓋合寫的”The Bells”是1970的暢銷曲,而美的不可思議的”Betcha By Golly, Wow”是Stylistics 1972年大賣的歌曲。這兩首歌在情感上呈現(xiàn)強(qiáng)烈的對(duì)比?!盩he Bells”是強(qiáng)烈渴望的痛苦表達(dá);而” Betcha By Golly, Wow”則是美夢(mèng)成真之后的感恩與欣喜。雖然納維爾的專長在抒情曲,但事實(shí)證明,他還是能掌握活力充沛如Chuck Berry 1964年的單曲”You Never Can Tell”,不過相對(duì)于以吉他當(dāng)背景,納維爾則用俐落的鋼琴聲襯托熱鬧的背景,使這首歌從白人搖滾樂搖身一變?yōu)闊峤j(luò)的黑人舞曲。 藉由詮釋George Jones 1971年的冠軍鄉(xiāng)村歌曲”The Grand Tour”,納維爾更進(jìn)一步展現(xiàn)了他的多樣性。以反諷的嘉年華喧嘩開頭,納維爾的版本具有正統(tǒng)的鄉(xiāng)村風(fēng)味,使這首歌竟然在1993年擠進(jìn)了鄉(xiāng)村榜的前40名。本來還可能爬上更高的名次,但卻因有些鄉(xiāng)村樂廣播電臺(tái)認(rèn)為他不是正統(tǒng)的鄉(xiāng)村音樂表演者而受阻;然而也有另一些人單就音樂本身作評(píng)斷。納維爾的歌在巴爾第摩WPOC廣播電臺(tái)得到冠軍,電臺(tái)臺(tái)長Bob Moody告訴告示排:「我不了解為什么不是從納許維爾來的鄉(xiāng)村樂就不能被播放。」對(duì)納維爾來說,他并不覺得各種樂風(fēng)的悲傷情歌有那么大的不同。他說:「全部都跟情感有共同的關(guān)連,George Jones的唱腔就是藍(lán)調(diào)的一種形式,真的!」 納維爾的成功證明了關(guān)于鄉(xiāng)村與節(jié)奏藍(lán)調(diào)其實(shí)是一體之兩面的古老諺語,而當(dāng)嘗試融合各種樂風(fēng)的合輯《節(jié)奏、鄉(xiāng)村與藍(lán)調(diào)》邀請(qǐng)納維爾來參與時(shí),也是意料中事。他與Trisha Yearwood重新錄制了Patsy Cline的”I Fall To Pieces”,他們的對(duì)唱又幫納維爾賺進(jìn)了第四座的葛萊美獎(jiǎng),獎(jiǎng)項(xiàng)是Best Country Vocal Collaboration。

1995年,納維爾在銷售達(dá)白金的佳節(jié)唱片《Soulful Christmas》出過之后,他又推出了新專輯《The Tattooed Heart》,這張唱片則有金唱片的成績。專輯的主打歌是由Bill Withers原唱的”Use Me”,新的版本帶有更多的爵士味,也更性感了些。這首歌以單曲發(fā)行,但成績差強(qiáng)人意,只停留在節(jié)奏藍(lán)調(diào)榜的底部。這張專輯由全家通力合作,Art負(fù)責(zé)效果器,Charles演奏薩克斯風(fēng),而Cyril則提供背景和聲。 1997年,納維爾發(fā)行了最深刻的錄音之一”To Make Me Who I Am”,由他本人親自參與深富哲學(xué)意含的詞曲創(chuàng)作與制作,而這也是他第五張?jiān)贏&M旗下的專輯的同名主打歌。表面上看起來,這張專輯只是體面的成人抒情芭樂歌,從音樂間我們可以輕易想像出巴瑞曼尼洛或麥可杰克森的影子,但是里面的歌詞卻是納維爾與毒品與其他惡魔奮斗的血淚史,是那么樣毫不畏縮的誠實(shí),也因?yàn)檫@樣,納維爾的聲音才是發(fā)自內(nèi)心的肺腑之言。在字里行間:「我經(jīng)歷了喜悅/也承受了痛苦」他幾乎是顫抖地唱出了「承受」,我們可以清楚的看出來,這絕對(duì)不只是表演而已。,另外有一段納維爾獻(xiàn)給沒能成功熬過來的獨(dú)白,格外使人動(dòng)容。 不過這首歌卻引來一段納維爾與Robbie Nevil(唱過1986年的”C’est la vie”)是什么關(guān)系的小插曲(事實(shí)上兩人沒有什么關(guān)系)?!肝腋嬖VRobbie我的人生故事,我如何變成今天這樣,我從哪里來而使我成為現(xiàn)在的我」納維爾告訴告示排:「我只是想讓人更能認(rèn)同一個(gè)有名字的故事。」這首歌也有它宗教的構(gòu)面,納維爾在1996年時(shí)說:「在我最低潮的時(shí)候,當(dāng)我根本不在乎我是死是活的時(shí)候,我仍然保有我的聲音。這是上帝叫我不要放棄,聲音一直是上天給我的啟示。當(dāng)我開口唱歌時(shí),我感覺得到他,所以我總會(huì)放些宗教性的東西在專輯中,我也總是感謝上帝?!乖凇盩o Make Me Who I Am”的結(jié)尾,納維爾唱著:「我很幸運(yùn)嘴上總能哼條歌?!惯@些年來,幸運(yùn)的一直是我們!