[00:00.000] 作詞 : 無
[00:00.717] 作曲 : 無
[00:01.435]21世紀(jì)前期
[00:01.686]二十一世紀(jì)前期
[00:04.692]科學(xué)の革命から 目立つになったのは
[00:05.192]從科學(xué)革命中脫穎而出的是
[00:08.198]古い家族、梵卓
[00:08.449]擁有悠久歷史的家族 梵卓族
[00:12.959]人造神を作りたいという希望を抱いて、願いを込めて
[00:13.711]他們懷抱著“人造神明”的希望
[00:18.471]この狂おしい、背徳的な実験に産まれたのは
[00:18.971]從這瘋狂、不道德的實驗中誕生的
[00:22.980]私
[00:23.482]即是我
[00:27.241]Cecilia·Ventrue
[00:27.742]【嗶——】·梵卓
[00:31.499]詞曲演唱:梵卓
[00:34.005]后期:DaddyLu
[00:39.516]PV:初
[00:42.020]曲繪:Acasia
[00:44.775]配音:三云(法)、丁格(日)、克萊因(西)、yoake(英)
[00:48.784]
[00:51.540]暗闇に浮かぶ 少女ようなcreature
[00:51.790]自黑暗之中出現(xiàn)的 是貌似少女的造物
[01:01.810]目を上げて ?月の明かり 幽閉も 照らして
[01:02.310]睜開雙眼之時 月光皎潔 將幽閉之處也照亮
[01:12.333]
[01:12.834]生命を描いた ?悪魔みたいなgeniuses
[01:13.585]描繪著生命圖景的 是惡魔一般的天才們
[01:23.105]紙の上に 伸ばしていく 遺伝子は囁く
[01:23.356]在紙上延伸的基因正竊竊私語
[01:33.378]
[01:33.628]そして私が誕生する みんなの望みを集めて
[01:34.379]這就是我的誕生 背負(fù)著大家的期望
[01:44.399]満ちる靜寂を割る時 日差しと別れて
[01:44.649]當(dāng)打破滿溢的沉默之時 揮別日光
[01:55.673]
[01:56.173]人たちの血に濡れた「piety」 ? ? 無常な神を選び出す「天使」
[01:56.675]浸染著眾人鮮血的所謂“篤信” ? ? 被無常的神選中的“天使”
[02:17.470]小さな體は朽ちてゆく 夢の中落ちるまで 貴方は化け物
[02:17.971]幼小的身體逐漸走向腐朽 ?直至入夢 你將一直是這樣的怪物
[02:46.782]
[02:51.542]暗闇へ捧げた 少女ようなcreature
[02:51.792]向著黑暗獻上的 是貌似少女的造物
[03:01.564]目を上げて 夜のとばり 彷徨い続けた
[03:02.066]睜開雙眼之時 夜幕四合 ?她仍在四處彷徨
[03:12.337]
[03:12.838]欲望に飲まれる 天才というscientists
[03:13.089]被欲望吞噬的 被贊為天才的科學(xué)家們
[03:23.110]神の下で 赤く染める 幼い瞳よ
[03:23.360]諸神見證著單純的眼瞳 逐漸轉(zhuǎn)紅
[03:33.381]
[03:33.883]それは私の運命 呪いを受けた少女
[03:34.383]這就是我的宿命 承受了詛咒的少女
[03:44.156]世界に憧れるまま 氷に眠る
[03:44.657]懷著對未知世界的憧憬 在冰中入眠
[04:37.773]
[04:39.025]人たちの血に濡れた「purity」 無情な神を選び出す「祭品」
[04:39.276]浸染著眾人鮮血的所謂“純潔” ?被無情的神選中的“祭品”
[05:00.067]光に怯える體は 夢の中落ちるまで 夜に囚われて
[05:00.567]畏懼日光的身體 直至入夢 都被黑夜所囚禁
[05:22.365]
[05:23.117]【Tks for ur listening】